Goodbye (Au Revoir)
Pendulum stops and falls away
La pendule s'arête et fais une chute
Life sifted through like sand
La vie tamisée à travers comme le sable
Storms of summer rain
Les tempêtes de pluies d'été
Flooding lifelines in our hands
L'innodation des planches dans nos mains
Our skin of blood and bone
Nos peau de sang et d'os
Gently close to dust and blows
Doucement près de la poussière et des coups
Our home of blood and bone
Nos maisons de sang et d'os
Pulls through the ground and so... .
Se sortir de la terre et ainsi...
So unstoppable
Si imparable
These feelings of loss
Ces sentiments de perte
So unstoppable
Si imparable
Egging through to the marrow of bones
Accrocher à travers la moelle des os
Just let it go
Laisse le juste partir
Pain willing in your eyes
La bonne volonté de douleur dans tes yeux
Just let me go
Laisse moi juste partir
Dry the tears that fall
Séche les larmes qui tombent
And remember
Et souvien-toi
When everything is typical
Quand tout est typique
I'll be the wish upon a star
Je serai le souhait sur une étoile
I've found a place so magical
J'ai trouver un endroit si magique
Goodbye... .
Au revoir... .
See you another goodbye
Je te revoit à un autre au revoir
I. . See you another goodbye
Je... te revoit à un autre au revoir
I. . See you another goodbye
Je... te revoit à un autre au revoir
See you another...
Je te revoit à un autre...
Peeling killers rise
Les tueurs épileurs s'élèvent
Precious circle is mended
Le cercle précieux est réparé
Sense vertigo in you
Sent le vertigo en toi
So I'll be your halo
Ainsi je serai ton auréole
So unstoppable
Si imparable
My love for you
Mon amour pour toi
So unstoppable
Si imparable
Memories of you
Mes memoires de toi
Just remember
Ne fais que te souvenir
When everything is typical
Quand tout est typique
I'll be the wish upon a star
Je serai le souhait sur une étoile
I've found a place so magical
J'ai trouver un endroit si magique
But still please...
Mais veuillez toujours...
Someone, Help Me, Grab Me, Save Me Now,
Quelqu'un, aidez-moi, saisissez-moi, sauvez-moi maintenant
Distrust, Darkened, Daylight, I've lost sight
Méfiance, obscurcie, jour, j'ai perdu la vue
Someone, Help Me, Grab Me, Save Me Now,
Quelqu'un, aidez-moi, saisissez-moi, sauvez-moi maintenant
Distrust, Darkened, Daylight, I've lost sight
Méfiance, obscurcie, lumière du jour, j'ai perdu la vue
Remember
Souvien-toi
That nothing here is typical
Que rien ici n'est typique
I'll be the wish upon a star
Je serai le souhait sur une étoile
I've lost something so magical
J'ai perdu quelque chose de si magique
And gone so far
Et parti si loin
Just remember
Ne fais que te souvenir
When everything seems difficult
Quand tout semble difficile
I'll be shining from a far
Je brillerai d'un lointain
When it feels like things have gone away
Quand il se sent comme des choses qui sont partis
I'll see you again
Je te reverrai encore
I'll see you again, Goodbye
Je te reverrai encore, Au revoir
I'll see you again, Goodbye
Je te reverrai encore, Au revoir
I'll see you again, Goodbye
Je te reverrai encore, Au revoir
I'll see you again, Goodbye
Je te reverrai encore, Au revoir
I'll see you again, Goodbye... .
Je te reverrai encore, Au revoir... .
Vos commentaires
est impeccable!!... :-D