The Promise Of Fever (La Promesse D'une Fièvre)
In the beginning
Au commencement
Rimmed with wind and storm
Accompagné par le vent et la tempête
A great black wrath of infinite math
Un grand et sombre courroux de l'infini immense
Spat snarling into form
Cracha en grognant à l'intérieur d'une forme
And there was Heaven
Et celle-ci était le Paradis
Lit up with precious stones
Eclairé par des pierres précieuses
Each one could fall but for the rule
Chacun y tombait mais pour la règle
Of Faith and love and stronger thrones
De la Foi et de l'amour et des puissants trônes
And therein rose vast wonders
Et là-dedans d'immenses miracles rosés
Affections to be seen
Des affections à voir
Fathered from the plundered
Engendrées par les pilleurs
Reflections of a dream
Les reflets d'un rêve
Fogging into nightmare
Un ternissement à l'intérieur d'un cauchemard
For him whose place was set
Pour lui à qui la place était établis
With wayward stars that absent, marred
Entre les étoiles difficiles qui absentent, troublaient
All creation with their theft
Toute une création par leur vol
In the beginning
Au commencement
Bewinged and ringed with dawn
Envolé et encerclé par l'aube
This favoured Avatar, enthralled
Son Avatar favoris, passioné
Swansongs from those that thronged this shore
Les chants du cygne par ceux là qui affluaient ce rivage
With Gabriel and Michael
Avec Gabriel et Michael
He shone with fierce intent
Il braquait avec une féroce intention
For loyalty, their joy to see
Pour la loyauté, sa joie pour voir
Him spur the hymns to heaven (sent)
Sa motivation les hymnes du paradis (envoyé)
For sculptured lips of seraphim
Pour les lèvres sculptées de Séraphin
Whom fate then cruelly rent
Que le destin cruellement déchirait
(With sleight fingered strains of harmony)
(Avec le tour balancé des tensions de l'harmonie)
Each note to grim portent
Chaque mot pour le sinistre présage
As grinning nimbus gathered
Comme faisant un grand sourire de nimbus rassemblé
Over spires arabesque
Sur les flèches d'arabesque
For Him that blazed with holy praise
Pour lui qui flamboyaient avec la sainte éloge
That for a jealous God was meant
Qui pour un Dieu jaloux était signifié
Shining Feriluce
Parfait Feriluce
Lustrous scourge of fallen spirits
Un brillant fléau des âmes damnées
Basked in glory, flew
Chauffées dans la gloire, volait
To lakes in sacred altitudes
Aux lacs dans les hauteurs sacrées
Sweet haunting music swathed the breeze
Une douce musique hantée envelopée par la brise
With curling tongues that lapped the lead
Avec des langues enroulées qu
As through thick mountain mist (with thoughts adrift)
Comme à travers l'épaisse brume de la montagne
Until at last, past grasping trees
Jusqu'au denier, le passé saisissant les arbres
He paused to draught forbidden streams
Il fit une pause à l'ébauche des torrents interdis
That whispered siren promises
Qui chuchotaient les promesses de la sirène
To drown his thirst (for sports amiss)
Pour noyer sa soif (Pour les sports de travers)
These waters held secrets
Ces eaux contiennent des secrets
Like raped Russian dolls
Comme les poupées Russes violées
Wherein evil and good
Dans lesquelles le mal et le bien
Tore his soul for control
Arracha son âme afin de la contrôler
And drunk with the verse of desire's first words
Et bu avec le vers des premiers mots du désir
The weight of the universe
Le poids de l'univers
Slunk in rehearsed
S'est éclipsé dans le répété
Horror in numbers too great to discern
L'horreur dans des nombres trop grand pour les discerner
The rotting of worlds to the conqueror worm
La décomposition des mondes par les asticots conquérants
And love a rare orchid so fragile in bloom
Et l'amour une rare orchidée tellement fragil en fleur
Espied gasping breath under dark sheeted moons
Aperçu ayant le souffle coupé sous les lunes couvertes foncées
Shining Feriluce
Parfait Feriluce
Reflected in jaded mirror
Reflêté dans un mirroir couleur jade
Climbing from the noose
Grimpant par le coulant
Of time in divine servitude
Du temps dans un asservissement divin
And thus a strange new melody
Et ainsi une étrange nouvelle mélodie
Of will and wanton fantasies
Des fantaisies à volonté et gratuites
Whetted by the veiled, seen
Aiguisée par le voilé, vu
Danced from his ashen lips
Dansée par ses lèvres blèmes
In red dawn scores, the silver scream
Dans la rouge aube des entailles, l'hurlement argenté
Of truth and her deleted scenes
De la vérité et de ses lieux supprimés
Was taken up as far, it seemed
Etait monté très haut, il paraît
As God his words eclipsed
Comme Dieu ses mots éclipsés
(Those waters hid visions
(Ces eaux là cachaient des visions
Like butchers in war
Comme les bouchers dans une guerre
Perverting the course
Pervertissant le cours
Of life's blood evermore... )
De la vie du sang à jamais... )
In the beginning
Au commencement
Skinned well with gibbous tones
Bien écorché avec des tonnes d'abats
Of countenance and ignorance
Du visage et de l'ignorance
In equal measures sewn
Dans des mesures égales cousues
A marbled arc of Angels
Un arc marbré des Anges
Sworn to the morningstar
Juré à l'étoile du matin
Shared His pride and deep inside
Partagé entre sa fierté au plus profond
Felt Chill Shadows sweep their cards
Touchait les Ombres Glacées qui balaient leurs cartes
Vos commentaires
c'est la première chanson que j'ai écouté de cradle, on peut dire que ça m'a marquée et les paroles sont à la hauteur comme toujours
C'est chanson est vraiment super
j'adore Cradle <3
Elle est vraiment trop bonne . :-D :-D