Nietzsche (Nietzsche (1))
I want a god who stays dead
Je veux un dieu qui reste mort
Not plays dead
Qui ne fait pas le mort
I, even I, can play dead
Je, peux moi-même, faire le mort
I want a god who stays dead
Je veux un dieu qui reste mort
Not plays dead
Qui ne fait pas le mort
I, even I, can play dead
Je, peux moi-même, faire le mort
I want a god who stays dead
Je veux un dieu qui reste mort
Not plays dead
Qui ne fait pas le mort
I, even I, can play dead
Je, peux moi-même, faire le mort
(1) : Nietzsche (1844-1900) était un philosophe allemand et fut également considéré comme un précurseur de Freud.
Cette chanson fait référence à sa pensée :
"Dieu est mort ! Dieu reste mort ! Et c'est nous qui l'avons tué ! Comment nous consolerons-nous, nous, meurtriers entre les meurtriers ! Ce que le monde a possédé de plus sacré et de plus puissant jusqu'à ce jour a saigné sous notre couteau ; qui nous nettoiera de ce sang ? Quelle eau pourrait nous en laver ? Quelles expiations, quel jeu sacré seront nous forcés d'inventer ? La grandeur de cet acte est trop grande pour nous. Ne faut-il pas devenir Dieu nous-mêmes pour, simplement, avoir l'air dignes d'elle ? Il n'y a jamais eu d'action plus grandiose, et, quels qu'ils soient, ceux qui pourraient naître après nous appartiendrons, à cause d'elle, à une histoire plus haute, que jusqu'ici, ne fut aucune histoire ! " (Le Gai Savoir / 1882)
Vos commentaires
sont trop fort nos Dandy Warhols!!
un coktail exquis