Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «9:15 Nueve Y Quince» par Aventura

9:15 Nueve Y Quince (9:15 Neuf Heures Et Quart)

Sabes nunca te podre olvidar
Tu sais jamais je ne pourrais t'oublier
Hoy quisiera navegar por tu cuerpo
Aujourd'hui je voudrais naviguer ton corps
Y saboriar la dulcura de tus besos
Et savourer la douceur de tes baisers
Sabes es tu culpa corazon,
Tu sais c'est de ta faute (mon) coeur,
Mientras tenga ivitacion
Tant que j'y serais invité
Me miraste con passion
Tu m'as regardé avec passion
Y prendiste mis deseos
Et allumé mes désirs
De quererte enamorar ( y expresarte todo lo que siento)
Vouloir te séduire (et t'exprimer tout ce que je ressens)
Poderte acariciar( y abrasarte con mi cuerpo ardiendo)
Pouvoir te caresser ( et t'enlacer avec mon corps ardent)
Y asi poderte amar hasta saciar lo que siento aqui adentro
Et ainsi pouvoir t'aimer jusqu'à vider tout ce que je ressens à l'intérieur
Y en ti amanecer comos dos cuerpos saciados de amor
Me réveiller en toi comme deux corps pleins d'amour

[Coro]
[Refrain]
Oye mami ven a mi
Hé beauté viens à moi
Yo te puedo hacer feliz
Je peux te rendre heureuse
Dont you fight give in to me
Ne te bats pas donne-le moi
Cant u see im on my knees ?
Ne vois-tu pas que je suis à genoux ?
Quien provocas hasta el fin
Qui provoques tu jusqu'à la fin
Que me voy hacer sin ti
Que vais-je faire sains toi
Friday night im rolling deep
Vendredi soir je roule
Pick you up at 9 : 15...
Je te prends à 9 : 15...

Eres, un encanto de mujer (un encanto de mujer)
Tu es une femme charmante (une femme charmante)
Como puedes entender, de mi nesecidad de amar de adorarte y de querer ?
Comment peux-tu comprendre, mon besoin d'aimer de t'adorer et t'apprécier ?
Eres, evidente en el amor
Tu es évidente en amour
Te entregas a la passion
Tu te rends à la passion
Y cuando estoy a tu lado me entregas tu corazon
Et quand je suis à tes côtés tu me donnes ton coeur

Y quererte enamorar (y expresarte todo lo que siento)
Et vouloir te séduire (et t'exprimer tout ce que je ressens)
Poderte acariciar (y abrasarte con mi cuerpo ardiendo)
Pouvoir te caresser (et t'enlacer avec mon corps ardent)
Y asi poderte amar hasta sasiar lo que siento aqui adentro
Et ainsi pouvoir t'aimer jusqu'à vider tout ce que je ressens à l'intérieur
Y en ti amanecer comos dos cuerpos saciados de amor
Me réveiller en toi comme deux corps pleins d'amour

[Coro] (x2)
[Refrain] (x2)

(Hasta el final)
(Jusqu'à la fin)
Oye mami ven a mi... pick you up at 9 : 15
Hé beauté viens à moi... je te prends à 9 : 15

 
Publié par 9667 3 3 6 le 6 août 2004 à 17h30.
We Broke The Rules (2003)
Chanteurs : Aventura

Voir la vidéo de «9:15 Nueve Y Quince»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Suga Dupa Fly Il y a 20 an(s) 6 mois à 14:59
11670 4 4 6 Suga Dupa Fly Site web J'adooooooooooooore cette chanson!
C'est bien qu'on entende un peu les autres du groupe, là c'est Henry qui chante les couplets, c'est cool parce que ça contraste avec la voix de Anthony pendant les refrains!
Bien joué encore une fois!
Et bravo pour la traduction, allez hop,10!
:-D
NaïssaCool Il y a 20 an(s) 2 mois à 19:42
5279 2 2 4 NaïssaCool J'Adore, comment tout ce que fait aventura d'ailleurs
c du bon ca :-)
¤ Pacific girl ¤ Il y a 19 an(s) 9 mois à 13:31
8791 3 4 6 ¤ Pacific girl ¤ Elle est super cette chanson, perso j'adore !! waouh <3
Amel87 Il y a 18 an(s) 11 mois à 15:46
5271 2 2 4 Amel87 Il chante trop bien Henry...
c'est dommage qu'il chante pas dans toutes les chansons.
j'adore cette chanson... :-\
Caractères restants : 1000