You Are Everything (Tu Es Tout (pour Moi))
[Intro : ]
[Intro]
Can I play for you baby
Puis-je jouer pour toi bébé
Hey yo Woody, help me out, yeah
Eh yo Woody, aides-moi, ouais
Hey yo Jazz, you chill for a minute, ya know ?
Eh yo Jazz, tu nous mets ça au frais pour une minute
Uh uh uh yeah
Uh uh uh ouais
You like that ?
Tu aimes ça ?
Gonna sing you a song
Je vais te chanter une chanson
Listen
Ecoutes
Last night we had an argument
La nuit dernière, on se disputait
Afterwards, I'm feelin' pretty bent
Ensuite, je me sentais pratiquement cassé
Then I took a drink and I didn't think
Alors j'ai pris un verre et je n'ai pas pensé
What was in store for me
A ce qui m'attendait par la suite
So I wrote a letter
Alors, j'ai écrit une lettre
Dropped it on the bedroom floor
Je l'ai laissée sur le sol de la chambre
I never felt this way before, no
Je ne m'étais jamais senti comme ça avant, non
I grabbed my coat and closed the door baby,
J'ai attrapé mon manteau et fermé la porte bébé,
I'm sorry
Je suis désolé
[Bridge]
[Pont]
Baby I'm sorry (Oh yeah)
Bébé je suis désolé (oh ouais)
Sorry for what I've done (Will you forgive me)
Désolé pour ce que j'ai fait (pourras-tu jamais me pardonner)
Will you forgive me
Pourras-tu jamais me pardonner
And let me be your only one
Et me laisser être ton seul et unique amour
Cuz you are
Parce que tu es
[Chorus]
[Refrain]
You are everything
Tu es tout (pour moi)
And I would give you anything
Et je te donnerais n'importe quoi
Sorry for what I've done
Désolé pour ce que j'ai fait
I wanna be your only one
Je veux être ton seul et unique amour
Girl I apologize for all your tears
Chérie, je te fais mes excuses pour toutes tes larmes
When you cried, sorry for what I've done
Quand tu pleurais, désolé pour ce que j'ai fait
I wanna be your only one
Je veux être ton seul et unique amour
(Sing it Jazz)
(Chantes-le Jazz)
Girl I apologize for all the tears
Chérie, je te fais mes excuses pour toutes les larmes
And all the lies
Et tous les mensonges
And if by chance just one more chance
Et si par hasard tu me donnais une deuxième chance
I swear I'll be the epitome of a good man
Je te jure que je serais le modèle même de l'homme bon
[Bridge]
[Pont]
Baby I'm sorry (I'm sorry)
Bébé je suis désolé (je suis désolé)
Sorry for what I've done (Baby)
Désolé pour ce que j'ai fait (bébé)
Will you forgive me (Hey, yeah)
Pourras-tu jamais me pardonner
And let me be your only one
Et me laisser être ton seul et unique amour
Cuz yo are
Parce que tu es
[Chorus]
[Refrain]
Oh, oh, oh, come on
Oh, oh, oh viens ici
(x4)
(x4)
You are everything
Tu es tout (pour moi)
And everything is you
Et tout (pour moi) c'est toi
You are everything
Tu es tout (pour moi)
Girl you're everything I do
Chérie tu es tout (pour moi), oui
Everything I do
Tout (pour moi), oui
[Chorus]
[Refrain]
You are everything
Tu es tout (pour moi)
And everything is you
Et tout (pour moi), c'est toi
You are everything
Tu es tout (pour moi)
And everything is you
Et tout (pour moi), c'est toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment