Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Off The Hook» par The Rolling Stones

Off The Hook (C'est Décroché)

OFF THE HOOK
C'EST DECROCHE
(Mick Jagger & Keith Richards)
(Mick Jagger & Keith Richards)

Sittin' in my bedroom late last night
Assis dans ma chambre, tard la nuit dernière,
Got into bed and turned out the light
Je vais au lit et j'éteins la lumière
Decided to call my baby on the telephone
J'décide alors de téléphoner à ma p'tite copine
All I got was an engaged tone
Mais la ligne était occupée
It's off the hook (5)
C'est décroché (5)

Talkin' so long she upset my mind
Elle m'énerve à parler si longtemps
Why is she talkin' such a long time ?
Pourquoi donc reste-t-elle parler aussi longtemps ?
Maybe she's sleeping, maybe she's ill
Ou bien elle dort, ou bien elle est malade ?
Phone's disconnected, unpaid bill
La ligne est coupée, factures impayées ?
It's off the hook (5)
C'est décroché (5)

Don't wanna see her, afraid of what I'd find
J'ai plus envie de la voir, je crains le pire
Tired of letting her upset me all the time
Ras le bol de la laisser m'énerver tout le temps
Back into bed started reading my books
J'me remets au lit, je commence à lire mes bouquins
Take my phone right off of the hook
Je décroche à mon tour le téléphone
It's off the hook (11)
C'est décroché (11)

 
Publié par 11017 3 3 4 le 1er août 2004 à 19h54.
The Rolling Stones, Now ! (1965)
Chanteurs : The Rolling Stones

Voir la vidéo de «Off The Hook»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000