Gone With The Wind (Autant En Emporte Le Vent)
Gone with the wind, just like a leaf that has blown away.
Emportée par le vent, tel une feuille qu'on a soufflée.
Gone with the wind, my romance has flown away.
Emportée par le vent, mon histoire d'amour s'est envolée.
Yesterday's kisses are still on my lips,
Les baisers d'autrefois habitent encore mes lèvres,
I had a lifetime of heaven on my fingertips.
J'ai connu le paradis du bout des doigts.
But now all is gone, gone is the rapture that thrilled my heart.
Mais aujourd'hui tout a disparu, l'extase qui a fait frissonner mon coeur n'est plus.
Just like a flame, love burned brightly
Tel une flamme, mon amour s'est vite consumé
Then became an empty smoke dream that has gone,
Puis s'est transformé en une fumée vide et évanescente avant de se dissiper,
Gone with the wind.
Dissiper sous le vent.
Vos commentaires
Cette chanson est trop romantiiiiique <3