Sabes (Sais Tu ?)
¿ Sabes ? vida mia,
Sais tu ? ma vie,
Que cuando cae el sol y se apaga el día,
Que quand tombe le soleil et s'éteint le jour,
La luna brilla pura y limpia,
La lune brille pure et propre,
Pues tu la iluminas,
Car c‘est toi qui l'illumines,
Con tu amor, con tu belleza y con tu olor,
Avec ton amour, avec ta beauté et avec ton odeur,
Con tu carino, tu alegria y con tu voz.
Avec ton affection, ta joie et avec ta voix.
Pero si tu no estás, si tu te vas,
Mais si tu n'es pas là, si tu t'en vas,
La luna mengua y desaparece,
La lune diminue et disparaît,
Y las estrellas la encontrarán,
Et les étoiles la retrouveront,
Y descubrirán que mis lagrimas mecen en algun lugar,
Et découvriront que mes larmes bercent dans un lieu,
Sin más amparo que mi propia soledad.
Sans autre refuge que ma propre solitude.
[Estribillo]
[Refrain]
Y ahora morirme no seriá mas desgracias,
Et maintenant me mourir ne serai pas plus malheureux,
Que perderte para siempre,
Que de te perdre pour toujours,
Hay mi vida no te vayas.
Ay ma vie ne t'en vas pas.
Porque yo sé que esto es amor del verdadero,
Parce que moi je sais que ceci est le vrai amour,
Y sin dudarlo ni un momento,
Et sans en douter un seul moment,
Te confieso que te quiero.
Je t'avoue que je t'aime.
Sin dudarlo ni un momento.
Sans en douter un seul moment.
Llora mi guitarra,
Ma guitare pleure,
Cuando tu no estás se me parte el alma,
Quand tu n'es pas là mon âme se brise en mille morceaux,
Me haces jugar malas pasadas.
Me fait jouer de mauvais tours.
Levantas mi animo cuando me hace falta,
Tu relèves mon courage quand il m'en manque,
Sabes hacerme reir a carcajadas.
Tu sais me faire rire aux éclats.
Puede que manana,
Il se peut que demain,
Veas en mi rostro la luz del alba,
Tu vois sur mon visage la lumière de l'aube,
O puede que ya no sientas nada.
Ou il se peut que tu ne sentes plus rien.
Pero te aseguro que si hay algo de lo que no dudo,
Mais je t'assure que s'il y a quelque chose, ce dont je ne doute pas,
Es que mi amor no encuentra,
C'est que mon amour ne rencontre pas,
Fronteras en este mundo.
De frontières dans ce monde.
[Estribillo]
[Refrain]
Oh no, no, no, no
Oh non, non, non, non
[Estribillo]
[Refrain]
Vos commentaires