Right Next Door To Hell (Prochaine Porte Pour L'enfer)
I'll take a nicotine, caffine, sugar fix
Je prendrai de la nicotine, caféine, injection de sucre
Jesus don't ya git tired of turnin' tricks
Jésus, t'es pas fatigué de jouer des tours
But when your innocence dies
Mais quand ton innocence mourra
You'll find the blues
Tu auras le cafard
Seems all our heroes were born to lose
On dirait que tous nos héros étaient nés pour perdre
Just walkin' through time
Marchant à travers le temps
You believe this heat
Tu crois à cette chaleur
Another empty house another dead end street
Une autre maison vide, une autre impasse
Gonna rest my bones an sit for a spell
Je vais reposer mes os et m'asseoir pendant un moment
This side of heaven this close to Hell
Ce côté du paradis si près de l'enfer
Right next door to hell
Prochaine porte pour l'enfer
Why don't you write a letter to me yeah
Pourquoi tu m'écris pas une lettre
I said I'm right next door to hell
J'ai dis que j'étais à la prochaine porte pour l'enfer
An so many eyes are on me
Et tellement d'yeux sont posés sur moi
Right next door to hell
Prochaine porte pour l'enfer
I got nowhere else to be
J'ai nulle part ailleurs où aller
Right next door to hell
Prochaine porte pour l'enfer
Feels like the walls are closing in on me
J'ai l'impression que les murs se referment sur moi
My mamma never really said much to me
Ma maman ne m'avait jamais dit grand-chose
She was much too young and scared ta be
Elle était beaucoup trop jeune et avait peur d'exister
Hell "Freud" might say that's what I need
Freud pourrait dire que c'est ce dont j'ai besoin
But all I really ever get is greed
Mais tout ce que j'ai jamais eu était de l'avidité
An most my friends they feel the same
Et la plupart de mes amis ressentent la même chose
Hell we don't even have ourselves to blame
On ne peut même pas s'en prendre à nous-mêmes
But times are hard and thrills are cheaper
Mais les temps sont durs et les émotions sont faciles
As your arms get shorter
Pendant que tes bras raccourcissent
Your pockets get deeper
Tes poches deviennent plus profondes
Right next door to hell
Prochaine porte pour l'enfer
Why don't you write a letter to me yeah
Pourquoi tu m'écris pas une lettre
I said I'm right next door to hell
J'ai dis que j'étais à la prochaine porte pour l'enfer
An so many eyes are on me
Et tellement d'yeux sont posés sur moi
Right next door to hell
Prochaine porte pour l'enfer
I never thought this is where I'd be
Je n'aurais jamais pensé que j'arriverais ici
Right next door to hell
Prochaine porte pour l'enfer
Thinkin' time'll stand still for me
A penser que le temps s'arrêterait pour moi
Fuck you
Va te faire foutre
Bitch
Salope
Not bad kids just stupid ones
Pas des mauvais garçons, juste stupides
Yeah we thought we'd own the world
A penser que le monde nous appartient
An gettin' used was havin' fun
Et penser que la seule chose à faire était s'amuser
I said we're not sad kids just lucid ones yeah
J'ai dis que nous n'étions pas des garçons tristes, simplement lucides
Flowin' through life not collectin' anyone
Flottant à travers la vie sans rassembler quiconque
So much out there
Il y a tellement en dehors d'ici
Still so much to see
Encore tellement à voir
Time's too much to handle
Le temps est trop dur à manier
Time's too much for me
Le temps est trop long pour moi
It drives me up the walls
Ca m'élève au dessus des murs
Drives me out of my mind
M'élève en dehors de mon esprit
Can you tell me what this means... huh ?
Peux-tu me dire ce que ça signifie. . Hein ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment