Dies Irae
(Jour De Colère*)
Dies irae
Jour de colère
Dies illa
Que ce jour-là
Solvet saeclum en favilla
Qui verra les siècles réduits en cendres
Teste david cum sybilla
Comme l'avaient prédit David avec Sybille
Quantus tremor est futurus
Alors que la terreur sera annoncée
Quando judex est venturus
Quand le Juge sera de retour
Cunta stricte discus surus
Pour rendre un arrêt impitoyable
Dies irae
Jour de colère
Dies illa
Que ce jour-là
Solvet saeclum en favilla
Qui verra les siècles réduits en cendres
Teste davidcum sybilla
Comme l'avaient prédit David et la Sybille
Quantus tremor est futurus
Alors que la terreur sera annoncée
Quando judex est venturus
Quand le Juge sera de retour
Cuncta stricte discus surus
Pour rendre un arrêt impitoyable
Quantus tre-e-mo-or e-est fu-u-turus
Alors que la terr-e-eur-r se-ra ann-on-cée
Dies irae, Dies illa
Jour de colère, que ce jour-là
Quantus tre-e-mo-or e-est fu-u-turus
Alors que la terr-e-eur-r se-ra ann-on-cée
Dies irae, Dies illa
Jour de colère, que ce jour-là
Quantus tre-e-mo-or e-est fu-u-turus
Alors que la terr-e-eur-r se-ra ann-on-cée
Quando judex est venturus
Quand le Juge sera de retour
Cuncta stricte discus surus
Pour rendre un arrêt impitoyable
Cuncta stricte
Pour rendre
Stricte discus surus
Un arrêt impitoyable
Cuncta stricte
Pour rendre
Stricte discus surus
Un arrêt impitoyable
__________
Les paroles sont répétitives mais n'en sont pas moins compliquées ! J'ai fait ce que j'ai pu. J'ai eu du mal pour le temps de"Quantus tremor est futurus". Je l'ai mis au futur, car au présent il allait y avoir une mauvaise concordence des temps avec le "Quando" de la phrase en dessous !
Vos commentaires
En tt cas a l'origine c mozart !
C'est bien en effet mais un peu court >:-(
c magnifique et ça na pas vieilli je trouve
Faudrait voir à pas confondre Opéra (ou là il y a essentiellement des trucs à traduire vu que c'est une pièce avant tout), et... ce genre de symphonie, qui en l'occurence est une prière pour les morts (un Requiem).
La version que j'ai correspond bien à ces paroles (mais c'est vrai que des 40 minutes que j'ai, il n'y en a pas beaucoup de traduites ici...).
Ah et puis Chopin, c'est piano avant tout. Pi j'aime pas Chopin, je préfère les envolées orchestrales.