Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Universal Prayer (feat. Jamelia)» par Tiziano Ferro

Universal Prayer (feat. Jamelia) (Prière Universelle)

I'm just the same as you
Je suis juste comme toi
I could be the same age too
Je pourrais avoir le même âge
Do the same music you do
Je fais la même musique que toi
Everyday
Tous les jours

No matter what separates us
Peu importe ce qui nous sépare
The same stars we see at night
Nous voyons les mêmes étoiles la nuit
No matter what suffers against us
Peu importe ce que l'on nous fait souffrir
Still gonna have dream burning right
Nous aurons toujours des rêves
I believe we fear what we don't know,
Je crois que nous avons peur de ce que nous ne connaissons pas
We can be our own enemy
Nous pouvons être notre propre ennemi
But if we concord and
Mais si nous nous entendons bien et
If you took my hand
Si tu prends ma main
I see a girl you see a man
Je vois une fille, tu vois un homme

[Chorus]
[Refrain]
Everybody has the same dream
Tout le monde a le même rêve
A dream in their heart
Un rêve dans son coeur
Get a chance to make a life
Avoir une chance de faire sa vie
Love somebody they won't
Ils n'aimeront personne
Open your eyes we're all the same
Ouvre les yeux, nous sommes tous pareils
We won't be scared
Nous ne serons pas affrayés
So let's sing together now
Alors, chantons cette chanson ensemble
Na na na na
Na na na na
In this Universal Prayer
Cette prière universelle

Oh oh … na na na na
Oh oh na na na na

I see the smoking light
Je vois le brouillard
That complicates a simple life
Qui complique une vie simple
I'm here and you are there
Je suis ici et tu es là-bas
Miles away
A des kilomètres

All you gotta do is believe
Tout ce que tu dois faire c'est croire
That anything you want you can reach
Que tu peux obtenir tout ce que tu veux
There's no limit to what we could be
Il n'y a pas de limite à ce que nous pouvons être
So open your mind
Alors, ouvre ton esprit
And set yourself free
Et libère-toi

I believe we fear what we don't know,
Je crois que nous avons peur de ce que nous ne connaissons pas
We can be our own enemy
Nous pouvons être notre propre ennemi
But if we concord and
Mais si nous nous entendons bien et
If you took my hand
Si tu prends ma main
I see a girl you see a man
Je vois une fille, tu vois un homme

[Chorus]
[Refrain]

And in this dream I have at night
Et dans ce rêve, que j'ai la nuit
That I don't understand the world at all
Je rêve que je ne comprends pas du tout le monde
You might be right but it seems to me
Tu pourrais avoir raison, mais il me semble
That we've come to fight too far
Que nous avons dû trop nous battre

Cause I believe that fears
Car je crois que les peurs
I try to save our souls
J'essaye de sauver nos âmes
And hardest time will come
Et des temps plus durs viendront
And all this pain will go
Et toute cette douleur partira
So try to understand
Alors, essaye de comprendre
The precious things I've said
Les précieuses choses que je t'ai dites
Every woman every man
Chaque femme, chaque homme

Oh oh … na na na na
Oh oh na na na na

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

Oh oh … na na na na
Oh oh na na na na

 
Publié par 9227 3 3 5 le 29 juillet 2004 à 9h51.
Unity (2004)
Chanteurs : Tiziano Ferro
Albums : Unity

Voir la vidéo de «Universal Prayer (feat. Jamelia)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

dANnii Il y a 20 an(s) 7 mois à 09:52
9227 3 3 5 dANnii Site web Jamelia et Tiziano Ferro ont chanté cette chanson en duo pour l'album Unity qui célèbre les Jeux Olympiques d'Athénes
Carina*10* Il y a 20 an(s) 7 mois à 10:14
5477 2 2 6 Carina*10* sympa cette chanson, ils ont tous les 2 de super voix, j'adore, et dans le clip, tiziano est ... 8-D je l'adore !!!!! <3
Roia Il y a 20 an(s) 6 mois à 16:14
9337 3 4 6 Roia Site web Enfin Tiziano refait surface (il commençait à me manquer). En plus il chante en anglais, perso je préfère en italien, c'est plus...velouté <3
jeypie§ Il y a 20 an(s) 6 mois à 13:28
5307 2 2 4 jeypie§ je kiffes grave cette chanson et surtout coup de chapeau à la personne qui :-° a pu traduire cette belle chanson et cette année Jamelia confirme :-D :-D
»..' JULii3T * Il y a 20 an(s) 5 mois à 10:45
9227 3 4 6 »..' JULii3T * Site web Super chanson et eux au moins, ils peuvent être noir et blanc, ça ne les empêche pas de chanter ensemble !
~ Lucilla bella ~ Il y a 20 an(s) 5 mois à 14:20
5275 2 2 4 ~ Lucilla bella ~ Tiziano c une histoire d'amour entre ses chansons et moi !!! <3 j'ai découvert cette chanson en Italie et je l'est trouvée géniale !! Moi aussi je préfére quand il chante en Italien mais la en anglais il déchire tout !! Dommage que les français n'écoutent pas d'autres choses que le rap ou l'on ne comprend rien !! Un conseil écoutée cette chanson et vous verrez que sa en vaut la peine ... :-D Bisous et merci pour la traduc !!! c super :'-) Lucilla <3
Mansonia Il y a 20 an(s) 5 mois à 10:23
5387 2 2 5 Mansonia <3 très belle chanson! merci pour la traduction! ça faisait des semaines que je la cherchait! j'ai pas encore eu l'occasion de l'écouter mais je vais bientôt me rendre en Italie et j'ai la ferme intention de dénicher le single. ah Tiziano! quel chanteur admirable! quelle voix! grave et lègèrement rocailleuse comme j'aime! <3 déjà qu'il me fait trembler d'émotion quand il chante en italien (je craque à chaque fois!) elors je vous dit pas en anglais! mais bon c'est quand même en italien qu'il déchire tout et casse la baraque! :'-) <3
--¤ NeRiMaN ¤-- Il y a 20 an(s) 2 mois à 11:25
5276 2 2 4 --¤ NeRiMaN ¤-- Site web Trop belle cette chanson !! j'adoreuhhhhh <3 BLANC ET NOIR .... très beau mélange !! Surtout entr eux deux merci pour la traduction !! Gros bisous à tous :-°
Caractères restants : 1000