Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Free» par Powerman 5000

Free (Libre)

Let's go !
Allez !
Everybody needs to start their own fire
Tout le monde a besoin d'alumer son propre feu
Everybody needs a riot of their own
Tout le monde a besoin d'une émeute de leur création
Everybody needs to be something that they are not
Tout le monde a besoin d'être quelque chose qu'il ne sont pas
Everybody needs to go it alone
Tout le monde a besoin d'être seul

Because !
Car !

[Chorus]
[Refrain]
Living so free is a tragedy
Vivre si libre est une tragédie
When you can't be what you want to be
Quand tu ne peux voir ce que tu veux être
Living so free is a tragedy
Vivre si libre est une tragédie
When you can't see what you need to see
Quand tu ne peux voir ce que tu as besoin de voir

Okay !
Okay !
All the time spent hanging on to anything
Tout le temps dépensé ici et là
All the time spent knowing that they're wrong
Tout le temps dépensé sachant qu'ils ont tort
All the time wasted, stolen back, innocent
Tout le temps gaspillé, revolé, innocent
You won't get a second more so move it along
Tu n'auras pas une seconde de plus donc bouge toi

[Chorus](X2)
[Refrain](X2)

Wishing and hoping and thinking it's you
Souhaitant et espérant et penser que c'est toi
That's got this all under control
Qui est rendu sous contrôle
Never a minute has passed you all by
Pas une minute ne t'a raté
When they haven't invaded your soul
Quand ils n'ont pas envahit ton esprit

It's not something you can hold
Ce n'est pas quelque chose que tu peux tenir
It's not something you own
Ce n'est pas quelque chose que tu possèdes
It's not something you can buy or steal
Ce n'est pas quelque chose que tu peux acheter ou voler
You've got it when you're alone
Tu l'a quand tu es seul

Being free is a tragedy
Être libre est une tragédie
When you don't know yourself
Quand tu ne te connais pas
Being free is a tragedy
Être libre est une tragédie
When you don't know who you are
Quand tu ne sais pas qui tu es

[Chorus](X2)
[Refrain](X2)

Let's go !
Allez !
Hey, hey, hey !
Hey, hey, hey !
Alright then
Parfait
This is the story of your life man
C'est l'histoire de ta vie pote

(And in other places around the world,
(Et dans d'autres places dans le monde,
It's growing clear that the americans are trigger happy)
Sa grimpe en flèche que les Américains sont heureux)

 
Publié par 8972 3 3 5 le 29 juillet 2004 à 19h09.
Transform (2003)
Chanteurs : Powerman 5000
Albums : Transform

Voir la vidéo de «Free»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

BE_ROCK Il y a 20 an(s) 7 mois à 20:29
5904 2 3 5 BE_ROCK MMEERRCCII !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!! +1 pour POWERMAN 5000, vraiment excelente music, ke du bonheur :-D :-D :-D
you rock :-D :-D
Metal Of Hate Il y a 20 an(s) 7 mois à 18:35
8972 3 3 5 Metal Of Hate Quand tu me la fait écouter je nai pu menmpecher dla traduire >:-)
BE_ROCK Il y a 20 an(s) 7 mois à 00:30
5904 2 3 5 BE_ROCK fai pareil ac les autres stp :-\ si tu veu je te passe les nom ;) lol

et encore MMEERRCCII :-D
TǾXiK-AN4RcHie™ Il y a 20 an(s) 6 mois à 10:15
8131 3 3 6 TǾXiK-AN4RcHie™ Site web Cool mec bonne trad ^^ et bonne chanson
Tony Quebec Il y a 19 an(s) 4 mois à 23:12
5908 2 3 5 Tony Quebec Powerman 5000 c trop nice ;)
Caractères restants : 1000