Superman (Super-héros)
Girl I feel you trembling in my arms
Miss je sens tes tremblements dans mes bras
Tell me what is wrong
Dit-moi ce qui ne va
I know somebody hurt you, didn't stay
Je sais que quelqu'un t'a blessé, n'est pas resté
And took your faith away Broke your heart, let you down
Et a pris ta faiblesse ailleurs Brisé ton coeur, te rabaisser
The love you thought you found
L'amour que tu croyais avoir trouvé
But that was then, and this is now
Et c'était comme ça, et c'est maintenant
I gotta make you believe somehow
Je dois te faire croire d'une façon ou d'une autre
Girl, don't be afraid to put your trust
Miss ne sois pas effrayée de mettre ta confiance
In someone who
En quelqu'un qui
Who will love you, love you completely
Qui t'aimera, t'aimera complètement
Take the time, do it right
Prend ton temps, fait-le bien
Make you forget those tears you cried
Oublie ces larmes que tu as pleurées
It'll be alright
Ça ira très bien
Have no fear, your superman is here Don't let life slip by you
N'aie aucune crainte, ton super-héros est là Ne laisse pas la vie t'échapper
Give me a chance, come and take my hand
Laisse moi une chancec, viens et prend ma main
Let my love surround you, throw away
Laisse mon amour t'entourer, jette-le ailleurs
The pain of yesterday Girl you've gotta try to put the past behind
La douleur de hier Miss tu dois essayer de mettre le passé derrière
Cause now i'm in your life
Parce que maintenant je suis dans ta vie
It's destiny, girl can't you see
C'est le destin, Miss ne peux-tu pas le voir ?
God sent you here to me
Dieu t'a envoyé ici à moi
You don't have to be alone no more my baby
Tu n'as plus besoin d'être seule bébé
Just try to forget about the things that made you crazy
Fait juste essayer d'oublier les choses qui t'ont rendues folle
I'll be right there when you fall
Je serai juste là lorsque tu tomberas
Anytime at all
N'importe quand
Girl, don't be afraid to put your trust
Miss ne sois pas effrayée de mettre ta confiance
In someone who
En quelqu'un qui
Who will love you, love you completely
Qui t'aimera, t'aimera complètement
Take the time, do it right
Prend ton temps, fait-le bien
Make you forget those tears you cried
Oublie ces larmes que tu as pleurées
It'll be alright
Ce sera très bien
Have no fear, your superman is here Don't let life slip by you
N'aie aucune crainte, ton super-héros est là Ne laisse pas la vie t'échapper
Give me a chance, come and take my hand
Donne-moi une chance, vient et prend ma main
Let my love surround you, throw away
Laisse mon amour t'entourer, jette-le ailleurs
The pain of yesterday Girl you've gotta try to put the past behind
La douleur de hier Miss tu dois essayer de mettre le passé derrière
Cause now i'm in your life
Parce que maintenant je suis dans ta vie
It's destiny, girl can't you see
C'est le destin, Miss ne peux-tu pas le voir ?
God sent you here to me
Dieu t'a envoyé ici à moi
Vos commentaires