In And Above Men
À l'intérieur et au-dessus des hommes
The fury of waters
Revolving still,
Your voices are silences
When they speak through me.
To the crossroads
We are turning our backs
And in each of you wounds
I will plant a seed of belief
La fureur des eaux
Tournoyant toujours,
Vos voix sont des silences
Quand elles parlent à travers moi
Aux carrefours
Nous tournons le dos
Et dans chacune de tes plaies
Je sèmerai la graine de la foi
In And Above Men
En dedans et au-dessus des hommes
The End which is ours
Unclear still,
The thirst growing stronger
And you still won't believe:
Someday we'll come out of our dreams,
And through the eyes you now close
The immense light of the Deep
La Fin qui est la notre
Encore floue,
La soif se renforce
Et tu n'y crois toujours pas:
Un jour nous surgirons hors de nos rêves,
Et à travers tes yeux encore clos
L'immense lumière des Abysses
In And Above Men
En dedans et au-dessus des hommes
I'm inside men
I'm above men
Je suis dans les hommes
Je suis au-dessus des hommes
The fury of Human
Revolting still.
Will we be together?
Finally.
In the crossroad
You gave me your back
And through each of your wounds
You'll bleed the light over me
La fureur d'Humain
Se révoltant toujours
Serons-nous ensemble?
Pour finir.
À la croisée des chemins
Tu m'as tourné le dos
Et à travers chacune de tes blessures
Ta lumière saignera sur moi
In And Above Men
En dedans et au-dessus des hommes
I'm inside men
I'm above men
Je suis dans les hommes
Je suis au-dessus des hommes
Bleeding the skies all over me
Les cieux là-haut saignent partout
Skies ... Lowering ...
Cieux ... S'abaissant ...
Contenu modifié par batlaizan
Vos commentaires
Athena ;-)