Une Saison En Enfer (Une Saison En Enfer)
What are his nets traps how does he surround him.
Ce qui sont ses pièges de filets comment il l'entoure.
With cold floods of abstraction and with forests of solitude
Avec les pléthores froides d'abstraction et avec des forêts de solitude
To build him castles and high spires.
Pour le construire châteaux et spires élevés.
Where kings and priests may dwell
Là où les rois et les prêtres peuvent demeurer
Till she who burns with youth and no fixet lot.
Jusqu'à elle qui avec brûle la jeunesse et aucun sort de fixet.
Is bound. . in a spell of law to one she loaths ?
Est lié. dans un charme de loi à une elle loaths ?
And must she drag the chain... of life in weary lust ?
Et doit-elle traîner l'à chaînes... de la vie dans la convoitise lasse ?
"Must chilling murderous thoughts
"doit des pensées murderous le refroidissement
Obscure the clear heaven of her eternal spring ?
Obscurcissez le ciel clair de son ressort éternel ?
To bear to wintry rage of harsh terror driv'n... to madness"
Pour soutenir à la fureur wintry du driv'n dur de terreur... à la folie "
Bound to hold a rod over her shrinking shoulders
Bondissez pour tenir une tige au-dessus de ses épaules craintives
All the day and all the night to turn the whell of false desire
Tout le jour et toute la nuit pour tourner le whell du désir faux
And longings death wake her womb.
Et la mort de longings réveillent son utérus.
To the ahborred birth of cherubs
Au ahborred la naissance des cherubs
In the human form that live a pestilence an die.
Sous la forme humaine qui vivent un pestilence une matrice.
A meteor and are no more
Un météore et ne sont pas plus
Till child dwell with one he hates, and do the deed he loathes.
Jusqu'à l'angle de saturation d'enfant avec un il déteste, et fait le contrat qu'il déteste.
And the impure scourge forge his seed
Et la forge impure de fléau sa graine
Its unripe birth e'er yet his eyelids can behold the arrows... of the day
Son e'er non mûr de naissance pourtant ses paupières mettent en boîte le behold les flèches... du jour
Vos commentaires
c'est pas fait par une personne mais par un site de traduction !!