Visions Of Paradise (Vision Du Paradis)
Don't tell me when
Ne me dis pas
Something is beautiful
Quand quelque chose est beau
And don't tell me how to
Et ne me dis pas comment
Talk to my friends
Parler à mes amis
Just tell me the names of
Dis moi simplement le nom
The stars in the sky
Des étoiles dans le ciel
What's your favourite song
Quelle est ta chanson fétiche
Tell me the names of the
Donne moi les noms
Lovers you had
Des amants que t'as eu
Before I came along
Avant que je n'arrive
Don't put your arms around me
Ne mets pas tes bras autour de moi
And don't hold me tight
Et ne me sers pas si fort
'Cause I could get used to
Parce que je pourrais m'habituer à
Your vision of paradise
Ta vision du paradis
And don't ask me where
Et ne me demande pas où
All of the pain goes
Sont allées les souffrances
'Cause you make me feel
Parce que tu me fais sentir
That I don't know myself
Comme un incompris de moi même
You say that you want me forever
Tu dis que tu me veux pour toujours
And I say that love is no crime
Et je dis que l'amour n'est pas un crime
So tell me the names of the children
Donc donne moi les noms des enfants
We'll have at the end of the line
Que nous aurons à la fin de notre vie
So don't put your arms around me
Ne mets pas tes bras autour de moi
And don't hold me tight
Et ne me sers pas si fort
'Cause I could get used to
Parce que je ne pourrais jamais avoir
Your vision of paradise
Ta vision du paradis
And don't let me near the garden
Et ne me laisses pas prés du jardin
Of earthly delights
Des plaisirs terrestres
'Cause I could get used to
Parce que pourrais m'habituer à
Your vision of paradise
Ta vision du paradis
Of paradise
Du paradis
Of paradise
Du paradis
Just use your heart not your head
Utilise simplement ton coeur et pas ta tête
While I fall apart in my bed
Quand je tombe à moitié de mon lit
I find myself aching for you
Je me trouve meurtri à cause de toi
I feel myself breaking in two
Je me sens brisé en deux
So don't tell me when I should
Alors dis moi quand je dois
Come on home
Rentrer à la maison
There might be a time you don't
Il y a sûrement un moment où tu ne
Want me around
Veux pas de moi ici
Don't build your world around me
Ne bâtis pas ton monde autour de moi
And don't hold me tight
Et ne me sers pas si fort
'Cause I could get used to
Parce que je pourrais m'habituer à
Your vision of paradise
Ta vision du paradis
Vision of paradise
Vision du paradis
certainement une allusion au jardin d'Eden
Vos commentaires