These Words (Ces Mots)
These words are my own
Ces mots sont les miens
Threw some chords together
J'ai plaqué quelques accords
The combination D-E-F
La combinaison Ré-Mi-Fa
Is who I am, is what I do
Est ce que je suis, est ce que je fais
No one's gonna let it down for you
Personne ne va la laisser tomber pour toi
Try to focus my attention
J'essaie de fixer mon attention
But I feel so A-D-D
Mais je me sens si A-J-O-U-T-E-E (La-Ré-Ré)
I need some help, some inspiration
J'ai besoin d'un peu d'aide, d'un peu d'inspiration
(But it's not coming easily)
(Mais ça ne vient pas facilement)
Whoah oh…
Whoah oh...
Trying to find the magic
Essayant de trouver le magique
Trying to write a classic
Essayant d'écrire un classique
Don't you know, don't you know, don't you know ?
Ne le sais-tu pas, ne le sais-tu pas, ne le sais-tu pas ?
Waste-bin full of paper
La corbeille est pleine de papier
Clever rhymes, see you later
De rimes intelligents, je te vois plus tard
[Chorus]
[Refrain]
These words are my own
Ces mots sont les miens
From my heart flown
Ils viennent de mon coeur
I love you, I love you, I love you, I love you
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
There's no other way
Il n'y a aucune autre manière
To better say
Pour mieux dire
I love you, I love you…
Je t'aime, je t'aime...
Written by Ricelli and Keats
Ecrit par Ricelli et Keats
Resided in over a heartbeat
Qui a résidé dans un battement de coeur
I'm having trouble saying what I mean
J'ai du mal pour arriver à dire ce que je pense
With dead poets and drum machines
Avec les poêtes disparus et les machines à tambours
I know I had some studio time, but
Je sais que j'ai passé un certain temps au studio, mais
But I couldn't find a killer hook
Mais je n'ai pas réussi à trouver l'accroche qui tue
Now you're gonna raise the bar right up
Maintenant tu vas monter la barre bien plus haut
Nothing I write is ever good enough
Rien de ce que j'écris n'est jamais assez bien
[Chorus]
[Refrain]
I'm getting off my stage
Je suis en train de partir de la scène
The curtains pull away
Les rideaux prennent de l'avance
No hyper bowl to hide behind
Pas d'hyperbole pour se cacher derrière
I'm naked, so exposed
Je suis nue, si exposée
Whoah. . oh. . oh. . oh. . Whoah. . oh. .
Whoah. . oh. . oh. . oh. . Whoah. . oh. .
Trying to find the magic
Essayant de trouver le magique
Trying to write a classic
Essayant d'écrire un classique
Waste-bin full of paper
La corbeille est pleine de papier
Clever rhymes, see you later
De rimes intelligents, je te vois plus tard
[Chorus]
[Refrain]
I love you I love you, thats all I got to say cant think of a better way
Je t'aime, je t'aime, c'est tout ce que j'ai à dire, je ne peux penser à une meilleure façon de le dire
And thats all I got to say I love you, is that ok... ?
Et c'est tout ce que j'ai à dire je t'aime, est-ce que c'est d'accord… ?
Vos commentaires