Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Acoustic#3» par Goo Goo Dolls

Acoustic#3 (Acoustic)

They painted up your secrets
Ils ont repeint tes secrets
With the lies they told to you
Avec les mensonges qu 'ils t 'ont dit
And the least they ever gave you
Et le peu qu 'ils t 'ont donné
Was the most you ever knew
Fut le meilleur que tu n 'ai jamais connu
And i wonder where these dreams go
Et je me demande où vont ces rêves
When the world gets in your way
Quand le monde croise ton chemin
What 's the point in all the screaming
Quelle est la clause dans tous ces cris
No one's listening anyway
Que personne n 'écoute de toute façon

Your voice is small and fading
Ta voix est douce et déteint
And you hide in here unknown
Et tu te caches ici dans cet inconnu
And your mother loves your father
Et ta mère aime ton père
Coz she 's got nowhere to go
Parce qu 'elle n 'a nulle part où aller
And she wonders where these dreams go
Et elle se demande où sont partis ses rêves
Coz the world gets in her way
Car le monde est dans son chemin
What 's the point in ever trying
Quelle est la clause dans tous ces essais
Nothing 's changing anyway
Rien ne change de toute façon

They press their lips against you
Ils ont pressé leurs levres contre toi
And you love the lies they say
Et tu aimes les mensonges qu 'ils te racontent
And i tried so hard to reach you
Et j 'ai tellement essayé det 'atteindre
But you 're falling anyway
Mais tu es tombée de toute facon
And you know i see right through you
Et tu sais que je lis dans tes pensées
When the world gets in your way
Quand le monde croise ton chemin
What 's the point in all this screaming
Quelle est la clause de tous ces cris
You 're not listening anyway
Tu n 'écoute pas de toutes facons

 
Publié par 5449 2 2 5 le 26 juillet 2004 à 21h59.
Dizzy Up The Girl (1998)
Chanteurs : Goo Goo Dolls

Voir la vidéo de «Acoustic#3»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Didijonctée Il y a 20 an(s) 8 mois à 18:49
5462 2 2 4 Didijonctée Site web jsuis désolé mais javais déjà traduit cete chanson sous le meme artiste et en fait c o nivo du titre on a pas mi le meme jai pas mi le #3 mais bon jvais rien dire dautre pask moi oci jai fai une erreur et jai tradui la chanson de quelqu'un qui lavai déjà traduite :$ :( mais sinon jaime bien ta traduction
Kobrakai Il y a 20 an(s) 8 mois à 08:21
6022 2 3 6 Kobrakai When the world gets in your way c pas when, c "coz" sinon c parafit !! :-° bizou
Sick Of It All Il y a 20 an(s) 5 mois à 11:55
5295 2 2 4 Sick Of It All Superbe chanson Thanks <3
Caractères restants : 1000