Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Push» par Sarah McLachlan

Push (Poussée)

Every time I look at you the world just melts away
Chaque fois que je te regarde le monde s'estompe juste
All my troubles all my fears dissolve in your affections
Tous mes problèmes toutes mes craintes se disolvent dans ton affection
You've seen me at my weakest but you take me as I am
Tu m'as vue dans mes faiblesses mais tu me prends telle que je suis
And when I fall you offer me a softer place to land
Et quand je tombe tu m'offres une douce place pour m'allonger

[Chorus]
[Refrain]
You stay the course you hold the line you keep it all together
Tu restes en course tu franchis la ligne tu nous gardes tout ensemble
You're the one true thing I know I can believe in
Tu es la seule chose réelle que je connaisse sur laquelle je puisse compter
You're all the things that I desire, you save me, you complete me
Tu es tout ce que je désire, tu me sauves, tu me complètes
You're the one true thing I know I can believe
Tu es la seule chose réelle que je connaisse en laquelle je puisse croire

I get mad so easy but you give me room to breathe
Je deviens folle si facilement mais tu me donnes un endroit où respirer
No matter what I say or do 'cause you're to good to fight about it
Peu importe ce que je dis ou fais car tu es trop bon pour te battre avec
Even when I have to push just to see how far you'll go
Même quand j'ai du pousser juste pour voir jusqu'où tu pouvais résister
You wont stoop down to battle but you never turn to go
Tu n'arrèteras jamais de te battre mais tu ne partiras pas non plus

[Chorus]
[Refrain]

Your love is just the antidote when nothing else will cure me
Ton amour est juste l'antidote quand rien d'autre ne peut me guérrir
There are times I cant decide when I cant tell up from down
Il y a des temps ou je ne peux décider quand je ne peux crier d'en bas
You make me feel less crazy when otherwise I'd drown
Tu me fais me sentir moins folle où autrement je me noie
But you pick me up and brush me off and tell me I'm OK
Mais tu m'améliore et me dis que je suis OK
Sometimes thats just what we need to get us through the day
Quelquefois c'est juste ce dont nous avons besoin pour nous réveiller

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 5478 2 2 5 le 27 juillet 2004 à 22h32.
Afterglow (2004)
Chanteurs : Sarah McLachlan
Albums : Afterglow

Voir la vidéo de «Push»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

{Mornië} Il y a 20 an(s) 1 mois à 01:14
5321 2 2 4 {Mornië} Site web :'-(
Caractères restants : 1000