Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Confessions (feat. Missy Elliott)» par Destiny's Child

Confessions (feat. Missy Elliott) (Confessions)

(Destiny's Child)
(Destiny's Child)
The day you pissed me off
Le jour où t'as foutu le camps
I told Mike to pick me up
J'ai demandé à Mike de venir me prendre
I told him you was buggin and
Je lui ai dit que tu étais distant et que
I don't like to fuss
Je n'aimais pas faire d'histoires
He said he would look out for me
Il m'a dit qu'il serait là pour moi
If i needed a friend
Si j'avais besoin d'un ami
He took me to his house and then he
Il m'a emmené chez lui et après
Invited me in...
M'a invité à entrer
Then we sat on the couch
Ensuite nous nous sommes assis sur le sofa
He put his arms around my waist
Il a mis ses bras autour de ma taille
Knowin i need lovin then he
Il savait que j'avais besoin d'amour après il
Gently grabbed my face
A doucement saisi mon visage
He kissed me like a guy could never
Il m'a embrassé comme jamais un homme n'a pu
Kiss a girl before
Embrasser une femme avant
So you know what happened baby
Donc tu vois ce qui s'est passé bébé
I need to say no more
Je n'ai pas besoin d'en dire plus

[Chorus]
[Refrain]
I'm just confessing
Je confesse juste
About some things i did
Des choses que j'ai faites
I might-as-well come clean
Je pourrais bien me purifier
What you feel about that baby
Que penses- tu de ça bébé
I'm just confessing
Je confesse juste
Bout the things i did
Des choses que j'ai faites
I might-as-well come clean
Je pourrais bien me purifier
What you feel about that baby
Que penses- tu de ça bébé
I'm just guessing
Je me demande juste
That you through with me ?
Est-ce que tu me plaques ?
Cause I just came clean
Parce que je me purifie juste
What you feel about that baby
Que penses- tu de ça bébé
I'm just guessing
Je me demande juste
Are you through with me ?
Est-ce que tu me plaques ?
Cause i just came clean
Parce que je me purifie juste
What you, feel about that...
Que penses- tu de ça bébé

Remember the time you wondered
Rappèle toi de la fois où tu te demandais
Where your money went ?
Où était ton argent
I called my friends
J'ai appelé mes amies
And bought some clothes
J'ai acheté quelques vêtements
And took the on a trip
Et je les ai emmené en excursion
I met a dude that had a jeep
J'ai rencontré un mec qui avait une jeep
And we talked all the time
Et nous avons parlé tout le temps
He asked me bout my man
Il m'a demandé si j'avais un petit ami
And you know that i had to lie.
Et tu sais que j'ai du mentir
He thought i had no man
Il pensait que je n'avais pas de petit ami
And i was chillin by myself
Et je me relaxais seule
Don't get mad
Ne t'énerve pas
Cause i feel sad
Parce que je me sens triste
Thats why i must confess.
C'est pour ça que je me confesse
So many times i wanted to
Tellement de fois j'ai voulu
Let you know my dirt.
Te révéler ces sales histoires
But everytime you said
Mais chaque fois tu disais que
You loved me i knew it would hurt.
Tu m'aimais et je savais que ça allait te blesser

[Chorus]
[Refrain]

(X2)
(X2)
I was mad what was i to do
J'étais folle d'avoir fais ce que j'ai fais
Never had any mind to
Je n'ai jamais eu l'intention
Play on you
De jouer avec toi
Look at all the hurt you put
Regarde toute la peine
Me through
Que tu m'as infligé
I can't tell a lie so I'm
Je ne peux pas raconter de mensonge donc
Tellin the truth
Je dis la vérité
I was mad what was i to do
J'étais folle d'avoir fais ce que j'ai fais
Never had any mind to
Je n'ai jamais eu l'intention
Play on you
De jouer avec toi
Look at all the hurt you put
Regarde toute la peine
Me through, you know, you know
Que tu m'as infligé, tu le sais, tu le sais

[Chorus]
[Refrain]

(Missy Elliott)
(Missy Elliott)
Confess, Come clean Boo, yo, what you feel about that,
Confesse toi, purifie toi, que penses- tu de ça
What you feel about that uh, what you feel about that, confessing baby,
Que penses- tu de ça uh, que penses- tu de ça, se confesser bébé
Misdameanor, destiny, uh uh uh, we out 2-0-0- 0
Misdameanor, Destiny, uh uh uh, on est là 2-0-0-0

 
Publié par 19053 4 4 7 le 24 juillet 2004 à 20h27.
The Writing's On The Wall (1999)
Chanteurs : Destiny's Child

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

babylicia Il y a 20 an(s) 8 mois à 21:04
9381 3 3 5 babylicia l dechire cette song ya ri1 a dire
Dine1809 Il y a 20 an(s) 8 mois à 11:03
5846 2 3 4 Dine1809 Site web eh bien je suis d'accord avec toi babylicia g l'album et c'est un duo de choc !!! oh oui ! :-D
babylicia Il y a 19 an(s) 11 mois à 14:55
9381 3 3 5 babylicia wé moi osi g l'album est tt les song sont bi1 ;-)
Dreams Dreams Il y a 18 an(s) 7 mois à 10:30
12906 4 4 7 Dreams Dreams Site web sinon elle est bien jadore elle est bien mais >:-( on enten pa trop la voix de Missy Elliot :'-( jadore les DC a 4 <3
Byby Il y a 18 an(s) 6 mois à 20:32
8625 3 3 6 Byby j'adore la songe et Misy a la fin sa petite voixx ;-)
Caractères restants : 1000