Yesterdays (Jours D'avant)
Yesterday, there was so many things
Hier, il y avait tant de choses
I was never told
Dont on ne m'a pas mis au courant
Now that I'm startin' to learn
Maintenant que je commence à apprendre
I feel I'm growing old
Je sens que je vieillis
'Cause yesterday's got nothin' for me
Parce qu'hier ne m'apporte rien
Old pictures that I'll always see
Vieilles images que je verrai toujours
Time just fades the pages
Le temps efface seulement les pages
In my book of memories
De mon livre de souvenirs
Prayers in my pocket
Des prières dans ma poche
And no hand in destiny
Et ma destinée en main
I'll keep on movin' along
Je continuerai d'avancer
With no time to plant my feet
Sans prendre le temps de poser mes pieds
'Cause yesterday's got nothin' for me
Parce qu'hier ne m'apporte rien
Old pictures that I'll always see
Vieilles images que je verrai toujours
Some things could be better
Certaines choses pourraient être meilleures
If we'd all just let them be
Si nous les laissions simplement comme telles
Yesterday's got nothin' for me (x2)
Hier ne m'apporte rien (x2)
Got nothin' for me
Ne m'apporte rien
Yesterday, there was so many things
Hier il y avait tant de choses
I was never shown
Qu'on ne m'avait jamais montré
Suddenly this time I found
Soudainement cette fois je m'aperçois que
I'm on the streets and I'm all alone
Je suis dans les rues et je suis tout seul
Yesterday's got nothin' for me
Hier ne m'apporte rien
Old pictures that I'll always see
Vieilles images que je verrai toujours
I ain't got time to reminisce old novelties
Je n'ai pas le temps de me rappeler de ces vieilles nouveautés
Yesterday's got nothin' for me (x3)
Hier ne m'apporte rien (x3)
Yesterday
Hier
Yesterday.
Hier.
Vos commentaires
voilou, ma vie, les guns son géniaux! :-D
merci à tous ceux qui prennent la peine de traduire leurs chansons!!
Encore une magnifique chanson des Guns de la bonne époque...
Pourquoi suis-je née en 1992 ?