Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Invaders» par Iron Maiden

Invaders (Envahisseurs)

Long boats have been sighted the evidence of war has begun
Des drakkars ont été aperçus et la preuve de la guerre a commencé
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
De nombreux guerriers Nordiques, leurs épées et leurs boucliers etincelant au soleil
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
Sonnez l'alarme défendez-vous, préparez-vous à rester et à vous battre pour vos vies
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
Le jugement dernier est arrivé alors soyez préparés ne fuyez pas défendez vos terres

[Chorus]
[Refrain]

They're coming in from the sea, They've come the enemy
Ils arrivent par la mer ils sont arrivés, l'ennemi !
Beneath the blazing sun, The battle has to be won
Sous un soleil de plomb il faut gagner la bataille
Invaders... Pillaging ! Invaders... Looting !
Envahisseurs... Ils pillent ! Envahisseurs... Ils pillent !

Set ablaze the campfires alert the other men from inland
Allumez les feux de camp et alertez les autres hommes de l'intérieur des terres
Warning must be given there's not enough men here for a stand
Il faut les prévenir et il n'y a pas assez d'hommes ici pour le combat
The Vikings are too many powerful to take on your own
Les Vikings sont trop nombreux, beaucoup trop puissants pour les affronter seul
We must have reinforcements we cannot fight his battle alone
Nous devons ramener des renforts, nous ne pouvons pas aller seuls dans la bataille

[Chorus]
[Refrain]

They're coming over the hill, They've coming to attack
Ils arrivent par dessus la colline, ils passent à l'attaque !
They're coming in from the kill, There's no turning back
Ils viennent pour tuer, on ne peut pas revenir en arrière
Invaders... Fighting ! Invaders... Marauding !
Envahisseurs... Ils se battent ! Envahisseurs... Ils pillent !

Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
Les haches tranchent et les massent s'entrechoquent alors que des guerriers blessés tombent à terre
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
Des membres tranchés et des blessures fatales, des corps ensanglantés gisent partout autour
The smell of death and burning fleshe the battle weary fight to the end
L'odeur de la mort et de chair brûlée, les guerriers fatigués se battent jusqu'au bout
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
Les Saxons ont été submergés, et victimes des puissants Vikings

[Chorus]
[Refrain]

You'd better scatter and run, The battle's lost and not won
Vous feriez mieux de vous éparpiller et de courir, la bataille est perdue et non gagnée
You'd better get away, To fight another day
Vous feriez mieux de vous en aller pour combattre un autre jour
Invaders... Raping ! Invaders... Plundering !
Envahisseurs... Ils violent ! Envahisseurs... Ils pillent !

 
Publié par 6191 2 3 6 le 4 août 2004 à 0h04.
The Number Of The Beast (1982)
Chanteurs : Iron Maiden

Voir la vidéo de «Invaders»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

frdmcll Il y a 20 an(s) 4 mois à 10:19
6085 2 3 6 frdmcll Invaders ... :-D
PaTerSon_44 Il y a 19 an(s) 2 mois à 18:26
5925 2 3 5 PaTerSon_44 (bien dit) @+ :-D
Icarus Il y a 18 an(s) 6 mois à 17:45
5545 2 2 6 Icarus Franchemnet je l'a trouve pire cool, bon appart le refrain :-/
Invaders! :-P
:-D
TOTO974 Il y a 13 an(s) à 12:10
5220 2 2 3 TOTO974 Peut-être un des moins bons morceaux de MAIDEN pour moi même si pour 1982 ça claquait déjà pas mal ! En tout cas pas la meilleure de cet album.
Caractères restants : 1000