Children Of The Damned
(Enfants De Damnés)
He's walking like a small child
Il marche comme un petit enfant
But watch his eyes burn you away
Mais regarde ses yeux qui te brûlent
Black holes in his golden star
Des trous noirs dans son regard doré
God knows he wants to go home
Dieu sait qu'il veut rentrer chez lui
(Chorus)
(Refrain)
Children of the damned
Enfants des damnés
Children of the damned
Enfants des damnés
Children of the damned
Enfants des damnés
Children of the damned
Enfants des damnés
He's walking like a dead men
Il marche comme un zombie
If he had lived he could have crucified us all
S'il avait vécu il nous aurait tous crucifiés
Now he's standing on the last step
Maintenant il se tient sur sa dernière marche
He thought oblivion well it beckons us all
Il pense que l'oubli et bien il nous fait signe à tous
(Chorus)
(Refrain)
Children of the damned
Enfants des damnés
Children of the damned
Enfants des damnés
Children of the damned
Enfants des damnés
Children of the damned
Enfants des damnés
Now it's burning his hands he's turning to laugh
Maintenant ça lui brûle les mains, il se met à rire
Smiles as the flame sears his flesh
Il sourit alors que les flammes lui rôtissent la chair
Melting his face screaming in pain
Fondant son visage, il hurle de douleur
Peeling the skin from his eyes
Pêlant ses paupières
Watch him die according to plan
Regardes-le mourir selon les rêgles
He's dust on ground what did we learn
Il est poussière sur le sol, qu'est-ce qu'on a appris ?
You're a children of the damned
Vous êtes les enfants des damnés,
Your's back against the wall
Vous avez le dos au mur
You turn into the light
Vous vous tournez vers la lumière,
You burning in the night
Vous brûlez dans la nuit
You're children of the damned
Vous êtes les enfants des damnés
Like candles watch them burn
Comme des bougies regardez-les brûler
Burning in the light
Brûlant dans la lumière
You'll burn again tonight
Vous brûlerez encore cette nuit
You're children of the damned
Enfants des Damnés
Vos commentaires
ENORME
Super trad, brzvo
:-° att les fans !!
Merci pour la trad sinon, super chanson ! :-D