Kids And Heroes (Enfants Et Héros)
Hey, where have you gone ?
Hé, où étais-tu passé ?
You used to be the one
Tu avais l'habitude d'être le seul
That we looked up to
Que nous admirions
Seemed like nothing
Celà ne ressemblait à rien
Could break you down
Qui puisse te faire craquer
How high was your price ?
A combien s'élève ton prix ?
Was it worth it ?
Est-ce que ça en valait la peine ?
Nothing in life is a sure bet anyway
De toute façon, rien dans la vie n'est un pari certain
You're gone
Tu es parti
Guess you were here from the start
Je crois que tu étais ici depuis le début
In the end
A la fin
It's all a question of heart
Ce n'est qu'une question de coeur
Hey, where have you gone ?
Hé, où étais-tu passé ?
You used to be the one
Tu avais l'habitude d'être le seul
That we looked up to
Que nous admirions
Seemed like nothing
Celà ne ressemblait à rien
Could break you down
Qui puisse te faire craquer
How high was your price ?
A combien s'élève ton prix ?
Was it worth it ?
Est-ce que ça en valait la peine ?
Nothing in life is a sure bet anyway
De toute façon, rien dans la vie n'est un pari certain
You're gone
Tu es parti
Guess you were here from the start
Je crois que tu étais ici depuis le début
In the end
A la fin
It's all a question of heart
Ce n'est qu'une question de coeur
Hey, where did it go ?
Hé, où es-tu allé ?
Everything we fought for
Tout ce pour quoi nous nous sommes battus
And everything it meant,
Et tout ce que ça signifiait,
Maybe we were just naive
Peut-être n'étions-nous que naïfs
But I still believe
Mais je crois encore
There are only a few things
Qu'il y a seulement quelques choses
That really belong
Qui sont là vraiment
To make who I am
Pour faire de moi qui je suis
Who I was
Qui je suis
Who I wanna be
Qui je veux être
Who I wanna be
Qui je veux être
Hey, where have I gone ?
Hé, où étais-tu passé ?
I used to be the one
Tu avais l'habitude d'être le seul
Looking for a hero
Qui cherchait un héros
In some far off place
Pour certains au loin d'un endroit
Blindly ever forward
Aveuglement jamais effronté
Never knowing all along
Ne les connaissant jamais depuis le début
The truth was right here
La vérité était juste là
In my own song
Dans ma propre chanson
Vos commentaires
La chanson est pas mal aussi ^^
J'adore les Bouncing Souls, je vais essayer de faire qqs traductions d'eux :)