You Don't Have To Cry (feat. Chanté Moore) (Tu Ne Dois Pas Pleurer)
You don't have to cry-cry-cry-cry alone
Tu ne dois pas pleurer-pleurer-pleurer-pleurer seule
‘Cause I'll be right by your side to help you be strong
Car je serais toujours présent à tes côtés pour t'aider à être forte
Baby, dry your eyes, please be strong
Bébé, sèche tes larmes, s'il te plaît sois forte
I can pull these times and help you hold on
Je peux enlever ces moments et t'aider à rester forte
I've been on standby
J'étais dans l'incertitude
Waiting for your call
En attendant ton appel
I'll catch any teardrop
J'attraperais n'importe quelle larme
Before one can fall
Avant qu'elle ne tombe
I'll never deceive you
Je ne te tromperais jamais
The way others did
Comme les autres (gars) ont pu le faire
I've got what you need, girl
J'ai tout ce dont tu as besoin, miss
And so much to give
Et bien plus à te donner
You don't have (Don't cry, lady) to cry-cry-cry-cry alone
Tu ne dois pas (pas pleurer, chérie) pleurer-pleurer- pleurer- pleurer seule
I'll be right by your side, you've found a new home
Je serais toujours à tes côtés, tu as trouvé un nouveau foyer
Baby, dry your eyes, please, you've got to be strong
Bébé, sèche tes larmes, s'il te plaît tu vas être forte
Just hold, hold on
Juste rester forte, rester forte
There's someone here now
Il y a quelqu'un ici maintenant
Who cares about your needs
Qui s'inquiète de tes besoins
We'll make it somehow
Nous le ferons d'une manière ou d'une autre
‘Cause I'll share your grief
Car je partagerais ton chagrin
I'm just here to fill you
Je veux juste être ici avec toi
With some good love and bad times
Dans les bons comme dans les mauvais moments
I'm yours when you need me
Je suis celui dont tu as besoin
Keep me close, I'll keep you warm all the time
Garde moi près de toi, je te garderais au chaud tout le temps
You don't have to cry alone
Tu ne dois pas pleurer seule
Ooh... I'll be right by your side to help you be strong
Ooh... je serais toujours à tes côtés pour t'aider à être forte
Baby, dry your eyes, hold on
Bébé, sèche tes larmes, reste forte
‘Cause I can pull you through these times and help you be strong, yeah
Car je peux effacer ces moments et t'aider à être forte, ouais
You don't have to cry
Tu ne dois pas pleurer
Dry your eyes, please don't cry
Sèche tes larmes, s'il te plaît ne pleure pas
You can be strong if you just hold on
Tu dois être forte si tu veux tenir ( le coup)
Dry your eyes, please don't cry
Sèche tes larmes, s'il te plaît ne pleure pas
You can be strong if you just hold on
Tu dois être forte si tu veux tenir
Baby, dry your eyes
Bébé, sèche tes larmes
Dry your eyes, please don't cry
Sèche tes larmes, s'il te plait ne pleure pas
You can be strong if you just hold on
Tu peux être forte si tu ve tenir bon
Dry your eyes, please don't cry
Sèche tes larmes, s'il te plait ne pleure pas
Oh...
Oh...
You don't have to cry alone
Tu ne dois plus pleurer seule
I'll pull you through these times and help you hold on
Je peux effacer ces moments et t'aider à être forte
Baby, dry your eyes, be strong
Bébé, sèche tes larmes, sois forte
I can pull you through these times and help you hold on
Je peux effacer ces moments et t'aider à être forte
(x 6)
(x 6)
Dry your eyes, please don't cry
Séche tes larmes, s'il te plait ne pleure pas
You can be strong if you just hold on
Tu peux être forte si tu veux tenir le coup
Dry your eyes, please don't cry
Sèche tes larmes, si'l te plaît ne pleure pas
You can be strong if you just hold on
Tu peux être forte, si tu veux tenir le coup
Vos commentaires
le clip est pas mal aussi ;)
aie aie !! elle tuuuuuuuuuuuuuuuuuue !!! ;)
<3
vive le couple kenny et chanté!!