Flip Reverse (Saut Périlleux Arrière)
Hey (yeah) i wanna see you work it baby,
Hé (ouais) j'ai envie de te voir le bouger bébé,
I want you to be my lady,
Je veux que tu sois ma femme (1),
I love the way you move, you wind, you groove
J'adore la façon dont tu bouges, tu t'enroules, tu te secoues
It drives me crazy ho... .
Ca me rend fou ho...
(Flava)
(Flava)
You would do it real good if you know how i felt,
Tu le ferais vraiment bien si tu sais comment je me sentais,
We could take it downstairs, like below the belt,
Nous pouvions le prendre en bas, comme au-dessous de la ceinture,
Whateva you want i got it, i'm hot baby
Peu importe ce que tu veux je l'ai, je suis chaud bébé
I want it love solid for hours not even austin powers couldn't top it,
Je veux l'amour des heures d'affilée non même Austin Powers ne pourrait dépasser ça
Or do better than me, slew better than me,
Ou faire mieux que moi, glisser mieux que moi
Cruise over you sip Henny,
Voler au-dessus de toi siroter Henny (2),
And prove that i'm ready,
Et prouver que je suis prêt,
Prefer it with many but really i dont care,
Préfère-le énormément mais je ne m'en soucie vraiment pas,
Cos this chick's so bling its gettin frosty in here...
Car cette nana est si bling (3) ça devient glacial ici...
[pre-chorus]
[Pont]
Me and the boys we'll be blazin it up,
Les garçons et moi serons flamboyants,
So baby come take a ride in the back of the truck,
Donc bébé viens faire un tour à l'arrière du camion
If you wanna get crunk lemme know who you are...
Si tu veux devenir chaude laisse-moi savoir qui tu es...
[Chorus x2]
[Refrain x2]
Girl, i love the way you work it,
Fille, j'adore la façon dont tu bouges,
And if you let me, i'm gonna flip reverse it
Et si tu me laisses, je vais faire un saut périlleux arrière
(c'mon baby work it for me oh)... .
(viens bébé bouge-le pour moi oh)...
(gonna flip reverse it baby)
(faire un saut périlleux arrière)
(Spike-E)
(Spike-E)
I'm the kinda brudda like a lot of heat undercover,
Je suis le genre discret avec beaucoup de chaleur secrète,
Sitting on some cheddar, need to work you girl,
Assis sur un certain cheddar (4), ayant besoin de te travailler fille,
But i'm a type, more like to pick up the mic,
Mais je suis un type, plutôt prendre le micro,
And bless this crowd with my flows, while u stay here and grind,
Et bénir cette foule avec mes mouvements, alors que tu restes ici et te dandines
And i will bring my clique, cos thats how we roll,
Et j'apporterai mon clique (5), car c'est comme ça que nous roulons,
And i'll take these chicks and i'll take them home,
Et je prendrai ces nanas et je les rapporterai chez elles,
I'm makin sure none of us leave this place alone,
Je suis sûr qu'aucun de nous ne quittera cette endroit seul,
I gotta get a honey here and get her alone, c'mon
Je vais avoir une chérie ici et n'avoir qu'elle seule, viens
[pre-chorus]
[Pont]
[Chorus x2]
[Refrain x2]
(Melo D)
(Melo D)
This girl doesn't know that she be dealin with melo,
Cette fille ne sait pas qu'elle traite avec Melo,
I see her grindin in the club cheeks soft like a pillow,
Je la vois se dandiner dans le club, les joues douces comme un oreiller,
I'll maker her hotter than an oven if ya gimme a second,
Je la rendrai plus chaude qu'un four si elle me donne une seconde,
Cos i'm consistent, when it comes
Car je correspond, quand ça vient
To pleasing girls i'm a blessin'...
Aux filles agréables je suis une bénédiction...
(Strider)
(Strider)
Yo flip it, rip it, lick it, girl strip it, yo can you kick it,
Retourne-le, arrache-le, lèche-le, fille déshabille-le, peux-tu lui donner un coup de pied ?
The mic is the ticket, Cristal sip it,
Le micro est le billet, Cristal sirote-le,
Freeky deeky shh, Like it, lick it good,
Freeky deeky shh (6), comme ça, lèche-le bien
And put it places where you should
Et jette-le à l'endroit où tu devrais
You cannot take the nood,
Tu ne peux pas prendre le nood (7)
No-one gives you the feelings the way i could...
Personne ne te donne des émotions de la manière dont je pourrai...
Girl (yeah) i wanna see you work it baby,
Fille (ouais) je veux te voir le bouger bébé,
I want you to be my lady,
Je veux que tu sois ma femme,
I love the way you move you wind you groove,
J'adore la façon dont tu bouges, tu t'enroules, tu te secoues,
It drives me crazy... x2
Ca me rend fou... x2
Girl (ah ah ah ah)
Fille (ah ah ah ah)
I love the way you work it
J'adore la façon dont tu le bouges
(yeah yeah yeah yeah ho)
(ouais ouais ouais ouais ho)
And if you let me (ah ah ah ah)
Et si tu me laisses (ah ah ah ah)
I'm gonna flip reverse it
Je vais faire un saut périlleux arrière
(Come on baby work it for me)
(viens bébé travaille-le pour moi)
Girl (ah ah ah ah)
Fille (ah ah ah ah)
I love the way you work it
J'adore la façon dont tu le bouges
(yeah yeah yeah yeah ho)
(ouais ouais ouais ouais ho)
And if you let me (ah ah ah ah)
Et si tu me laisses (ah ah ah ah)
I'm gonna flip reverse it
Je vais faire un saut périlleux arrière.
(1) façon de parler ils ne vont pas se marier tout de suite
(2) sûrement une boisson
(3), (4), (5), (6) et (7) je n'ai pas trouvé ce que c'est bien que le cheddar soit un fromage lol !
Pour finir, c'est ma première traduction et je ne suis pas du tout sûre de moi alors soyez gentils et ne me taillez pas trop !
Je suis quasi-certaine que la moitié des paroles ne veulent rien dire et si quelqu'un voulait reprndre la traduction je le laisserai faire volontier car je ne demande qu'à m'améliorer.
Ou alors vous pourrez toujpours me conseiller de changer deux-trois mots.
Vos commentaires
Juste pour info le titre a des connotations sexuelles donc je suis pas sûre que se soit saut périlleux arrière mais bravo pour ton courage car moi j'ai pas réussi a la traduire :'-) .
Allez vive Blazin' Squad et Thomas Voeckler <3 au passage !
et sinon Diana a raison pour le titre, alalala blazin les ptites racailles lol
elle est trop bien cette chanson surtout pour se déhancher c super 8-D
ca serait bien que tu nous fasses la traduc de "Here For One" de Blazin' Squad si c pas trop demandé ;-) :-P
aller ++ tout le monde!