Fat Old Sun (Le Bon Vieux Soleil)
When that fat old sun in the sky is falling
Quand ce bon vieux soleil se couche dans le ciel
Summer evening birds are calling
Les oiseaux des soirs d'été appellent
Summer sunday and a year
Les dimanches d'été et une nouvelle année
The sound of music in my ears
Les sons de la musique dans mes oreilles
Distant bells, new mown grass smells so sweet
Cloches distantes, la nouvelle herbe fauchée sent si bon
By the river holding hands
Par la rivière, qui me tends ses bras
Roll me up and lay me down
M'enroule et me soutient
And if you see, don't make a sound
Et si tu vois, ne fais pas de bruit
Pick your feet up off the ground
Reviens les pieds sur terre
And if you hear as the warm night falls
Et si tu entends alors que la douce nuit tombe
A silver sound from a tongue so strange
Un son argenté provienant d'une langue très étrange
Sing to me, sing to me
Chante pour moi, chante pour moi
When that fat old sun in the sky is falling
Quand ce bon vieux solei se couche dans le ciel
Summer evening birds are calling
Les oiseaux des soirs d'été appellent
Children's laughter in my ears
Les rires d'enfants dans mes oreilles
The last sunlight disappears
Le dernier rayon de soleil disparaît
And if you see, don't make a sound
Et si tu vois, ne fais pas de bruit
Pick your feet up off the ground
Reviens les pieds sur terre
And if you hear as the warm night falls
Et si tu entends alors que la douce nuit tombe
A silver sound from a tongue so strange
Un son argenté provienant d'une langue très étrange
Sing to me, sing to me
Chante pour moi, chante pour moi
Vos commentaires
Dans le fond je dis la meme chose a toute les chansons de Pink Floyd,
Décidement :-\ :-\ <3
chaque chanson d'eux est comme un rêve qui nous emporte loin de cette terre,cette horreur de terre