Loyalty (feat. Obie Trice) (Loyauté)
Mic strings.
Une bande de micros.
Welcome to our world.
Bienvenue dans notre monde.
[Intro - Eminem]
[Intro - Eminem]
Whoa ! Yeah ! Ahh ! (Mutha'Fucka's think they know us)
Whoa ! Ouais ! Ahh ! (Putain, ils pensent nous connaître)
G-g-g-g Guess who's back ? D-Twizzie ! , O-Twizzie !
G-g-g-g (1) Devine qui est de retour ? D-Twizzie ! (2) O-Twizzie ! (3)
Doc-Twizzie ! , Shady-Twizzie ! , slash Aftermath !
Doc-Twizzie ! (4) Shady-Twizzie ! taillade Aftermath !
Fifty Cent ! , G Unit ! , Here we go ! , Free Yayo !
50 Cent ! G Unit ! Allons-y ! Libérez Yayo ! (5)
Mutha'fucka Benzino ! , They don't know we finna' blow !
Putain de merde de Benzino ! Ils ne savent pas qu'on déchire !
Someone betta' tell them so...
Quelqu'un ferait mieux de leur dire...
[Swifty McVay]
[Swifty McVay]
You don't McVay and I doubt if you understand me,
T'es pas McVay et j'crois pas que tu me comprennes,
Why would I give a fuck about you if we ain't family ?
Pourquoi j'devrais en avoir quelque chose à foutre de toi si t'es pas dans ma famille ?
I roll with a chosen few, and those of you that's behind me,
Je marche avec quelques élus, et les autres comme toi c'est dans mon dos,
Witness the most potest' ferocious niggas that rhyme.
Soyez témoins des négros fumeur de hasch les plus féroces qui font des rimes.
These bitches turn they back on you, actin' like they ain't did shit,
Ces salopes te tournent le dos, agissant comme si elles n'avaient pas merdé,
When you rappin' never mix business up with your friendship.
Quand tu rappes, ne mélange jamais le business avec l'amitié.
If you lackin' up in this jungle, then what you breathe fo' ?
Si tu te perds dans cete jungle, à quoi ça sert que tu respires ?
Niggas's don't love you, you got habits of breaking street codes.
Les négros ne t'aiment pas, t'as l'habitude d'enfreindre les lois de la rue.
Far as static, I automaticly get medieval
Jusqu'à être statique, je deviens automatiquement médiéval
When i'm after people, then I'll explode you bitches with C-4.
Quand je course des gens, alors j'exploserai ces salopes avec du C4.
These hoe's, have no insurance, bodies get repo',
Ces putes-là n'ont pas d'assurance, leurs corps seront au repos,
Makin' you vanish even when we ain't got our heat close.
Te faisant disparaître même quand nous ne sommes pas très chaud.
Keepin'. 44's where your hoes are swallowing deep throat.
Gardant nos calibres 44 quand tes putes avalent comme des gorges profondes.
If you owe me dough then you know you falling asleep. Close
Si tu me dois du fric, alors tu sais que risque de t'endormir.
Nigga's pupils that's what I do. I'm foolish, will shoot you
Les élèves de mes amis proches, c'est ce que je fais. J'suis incensé, j'souhaite vous tirer dessus
Cause I'm coo-coo, but I don't think niggas be takin' heat though.
Parce que je suis foufou, mais cependant je ne pense pas que les négros le prennent mal.
[Chorus x2 - Kon Artis]
[Refrain x2 - Kon Artis]
See I'm a man, and a man gon' do what he gotta do,
Tu vois, j'suis un homme, et un homme doit faire ce qu'il a à faire,
And he ain't really family if he ain't loyal to you.
Et il est pas vraiment de ta famille s'il ne t'est pas loyal.
If they was really soldiers then they would do what we do,
Si c'étaient vraiment des soldats, alors ils feraient ce que nous faisons,
And be loyal to crew and crew is loyal to you.
Et seraient loyaux au crew, et le crew leur serait loyal.
[Bizarre]
[Bizarre]
I don't give a fuck, i'm quick to blaze chronic.
Je m'en bats les couilles, j'suis rapide pour illuminer la chronique.
Smoke on so much green, use twelves and supa-sonic.
Fumer autant d'herbe, utiliser des douzes et des supa-sonics.
Bizarre pack guns and knives, put to dick to nuns and wives,
Bizarre emballe des flingues et des couteaux, fous des bites aux nonnes et aux épouses,
Now who the fuck want to fight ?
Maintenant, putain, qui veut se battre ?
Ain't nobody fuckin' with me, ain't nobody fuckin' with the D',
Il n'y a personne pour me niquer, personne pour niquer le D' (6),
They get beat like a M-P.
Ils se font battre comme un député.
You heard about Bizarre takin' all them drugs,
T'as entendu dire que Bizarre leur filer à tous de la drogue,
You heard about Proof wilin' in the clubs,
T'as entendu dire que Proof pisser dans les boîtes,
You heard about that nine that Eminem packs.
Tu as entendu de ce neuf millimètre qu'Eminem avait sur lui.
You diss us, you get you're fuckin' face cracked.
Tu nous insulte, tu dois avoir une putain de tête de cinglé.
I'm from 7 Mile and stout, I'll shoot up you're house,
Je viens de 7 Mile et j'suis corpulent, j'exploserai ta maison,
Next day, i'll pee in you're mouth.
Et le jour d'après, j'te pisserai dans la bouche.
[Obie Trice]
[Obie Trice]
Aiyyo, loyalty's first, all the bullshit second.
Hey yo, la loyauté d'abord, et toutes les conneries après.
I showed you on the record, "Cheers" to who respect it.
Je t'ai montré sur l'album "Cheers" qui la respectait.
Most of these niggas neglect it,
La plupart de ces négros la néglige,
Even though it's a known method
Ils pensent même que c'est une méthode connue
From the hectic hood that you slept in.
Venue du quartier agité où tu dormais.
You wanna' be an exception,
Tu veux être exceptionnel,
That's when the weapon is leaving you're half steppin'
C'est quand l'arme quitte tes pas
With that 'caine in you're left hand.
Avec cette coke dans ta main droite.
Obie from a section that'll stain up you're flesh and
Obie, venu d'une section qui te salira la chair et
Have you on bare breast questionin' you're affection
Qui te questionnera torse nu sur ton affection
For streets. D-Twizzy no question,
Pour la rue. D-Twizzie pas question,
One of the best groups that done it
Un des meilleurs groupes qui l'a fait
And Obie is their reflection.
Et Obie est leur reflet.
Lil' homie that knows solely that loyalty is reckoned.
Petit mec qui sait uniquement que la loyauté considérée.
D-Twizzie for life, Obie Trice has said the second.
D-Twizzie pour la vie, Obie Trice l'a dit en second.
(Chours x2)
[Refrain x2]
[Proof]
[Proof]
Which one of you niggas wanna' be boation' "Bump Heads",
Lequel d'entre vous négros veut être ( ? ) "Bump Heads" (7)
When I got a passion for clappin'... with one hand.
Quand j'ai la passion pour applaudir... avec une seule main.
Talent's on my roster this mobster's in dump land,
Le talent est sur ma liste de service, ce gangster est dans un bled paumé,
Send a gangsta to sleep two by two like bunk beds.
Envoie les gangsters dormir deux par deux comme dans des lits superposés.
Never leave the crib without packing my black burner.
Ne quitte jamais le berceau sans avoir emballé mon briquet noir.
On some T. Ali rapper to merk a have murda.
Sur un quelconque rappeur T. Ali pour ( ? ) un meurtre.
Incorporated, Hitman Harry is at you're service,
Incorporé, Hitman Harry (8) est à ton service,
Reach for me one more gain' and thats closed.
Remporte pour moi un gain de plus et ce sera terminé.
For life as D12, no ice and spreewells,
Pour la vie comme D12, pas de ice ni de spreewells,
Every night that I chill in, I fight by free-will.
Tous les soirs où j'squatte, je me bats volontairement.
Knowing I can be killed, leaving my group,
Sachant que je peux être tué, quitter mon groupe,
Pieces of Proof with a reason to shoot and a license to ill.
Des morceaux de Proof avec une raison pour tirer et un permis à être cinglé.
We lost Bugz and I'll be damed if we lose another man
On a perdu Bugz (9) et j'm'en remettrais pas si on perdait un autre gars
From our clan without forcing our hand.
Du clan sans nous être forcer la main.
Estorting you're family, i'll slaughter your granny
Escortant ta famille, massacrant ta grand-mère
For my nigga's, I'm on you're motherfuckin' porch with a 'Cammy.
Pour mes négros, je suis sous ton putain de porche avec un Cammy.
(Chours x2)
[Refrain x2]
[Kuniva + Kon Artis]
[Kuniva + Kon Artis]
Yo its funny how niggas get caught along (and get bombed on).
Yo, c'est drôle de voir les négros se faire avoir peu à peu (et se faire bombarder).
Knocking teeth in back of you're throat (and break you're jaw bone).
Enfonçant leurs dents dans ta nuque (et te cassent l'os de la mâchoire).
(I'm on ignorant shit) these niggas is bitch,
(J'suis un ignorant merde) ces négros sont des putes,
Pass me a cigarrete quick (shit is finna' get thick).
Passe moi une clope vite (la merde devient forte).
Yo' man i'll get split (by a brutal and critical hit),
Yo mec j'vais me faire brisé (par un coup critique brutal),
With identical dent (or bullets with identical prints).
Avec des vraies bosses (ou des balles avec des vraies empreintes).
I'm wishing you if (you come your Lieutenant's a snitch),
C'est ce que j'te souhaite si (tu viens, ton Lieutenant est un mouchard),
Your teminant's sick (and we know you ain't finna' do shit).
Ton ( ? ) est malade (et nous savons que tu ne trouveras pas la merde).
I'll stick with my clique, (The Kon Artist Bomb Artist),
Je tabasse toujours avec ma bande, (Le Kon Artis, Bomb Artist),
Kuniva The Rida'. (Shooting through you're fuckin' Long John garments).
Kuniva Le Cavalier. (Tirant à travers tes putain de fringues Long John).
Dirty Dozen (We deep in the street).
Dirty Dozen (Nous sommes ancrés dans la rue).
Unbelivable heat, we'll even lay you out in front of the chief of police, muthafucka'.
Une chaleur incroyable, nous te déposerons même devant le commissariat, enfoiré.
(Chours x2)
[Refrain x2]
[Outro - Kon Artist]
[Outro - Kon Artis]
Yeah ! D-Twizzie.
Ouais ! D-Twizzie.
D12, Dirty Dozen
D12, Dirty Dozen
Nothing but family up in this muthafucka'.
Rien d'autre qu'une famille dans ce bordel.
Loyal to everything that we do.
Loyaux à tout ce que nous faisons.
You ain't neva' gonna' catch none of us slippin' by ourself.
Tu ne peux pas attrapper l'un d'entre nous chutant par nous-mêmes.
'Cuz we always together
Car on sera toujours ensemble
You know what i'm sayin...
Tu vois ce que j'veux dire...
Y'all niggas don't know what family means.
Vous tous négros, vous savez pas ce que ça signifie, une famille.
Bugz watching over our ass,
Bugz veille sur nos culs,
Thats why we still alive know
C'est pourquoi nous sommes toujours vivants
Knocking yall niggas outta clubs and shit
Vous tabassant tous négros en dehors des boîtes et tout
Haha ! Runyon Ave. Baby !
Haha ! Runyon Avenue bébé !
Shady Records !
Shady Records !
Where yo' mamma at nigga ?
Où sont vos mamans négros ? ?
(1) G-g-g-g : parodie du G-g-g-g-Uniiiit de 50 Cent. Intraduisible car il s'enchaîne avec le mot "guess".
(2) D-Twizzie : D12.
(3) O-Twizzie : Obie Trice.
(4) Doc-Twizzie : Dr. Dre.
(5) Tony Yayo : membre de G-Unit qui était en prison à l'époque de la sortie de la chanson.
(6) D' : D12 sûrement...
(7) "Bump Heads" : morceau d'Eminem et G-Unit, contre Ja Rule.
(8) Hitman Harry : Proof (son pseudo avec D12 est "Dirty Harry", ou "Oil Can Harry", bref, il se termine par Harry).
(9) Bugz : ancien membre de D12, abattu lors d'une dispute dans la rue.
Vos commentaires
Obie est pas mal du tout là dedans!!! 8-D 8-D
jojo*113* bien sur qu'obie est très bien j'adore trop son flow mm plus ke celui de 50, j'ai eu son album "cheers" ya pas longtemps et c'est tout simplement une pure tuerie!!
kiss aux autre fans
ddddtttttttttttwwwwweeeeeeeell lllllllllllvvvvvvvvvvvvveeeeeeeeeee e :-° <3 :-°
pas trop sur quel album se trouve cette chanson mais bon.....Elle s'apelle " Came up"
et elle est géniale!!
:-D :-D
et l' intro... :-D
Et le Flow de Obie Trice est pour moi 1000 fois plus entrainant et mieux tout court que celui de 50 Cent.. Obie Trice va devenir une pure star découverte par Shady/Aftermath même si il est déjà une méga star mais pour moi pas assez découvert en France jespére que sa va se faire avec son nouvel album... T'as Raison JeNny, le "Cheers" de Obie est trop une tuerie !! :-D :-D :-D :-D