Vincent (Vincent)
Starry, starry night
Nuit étoilée, étoilée
Paint your palette blue and gray
Peint ta pallette bleue et grise
Look out on a summer day
Regarde ce jour d'été
With eyes that know the darkness in my soul
Avec tes yeux qui connaissent l'obscurité de mon âme
Shadows on the hill
Des ombres sur la colline
Sketch the trees and daffodils
Esquissent les arbres et les jonquilles
Catch the breeze and winter chills
Attrapent le rhume et les refroidissements d'hiver
In colors on the snowy linen land.
En couleur sur ce pays couvert de neige
Now i understand
Maintenant je comprends
What you tried to say to me
Ce que tu essayais de me dire
And how you suffered for your sanity
Et combien tu as souffert de ta santé mentale
How you tried to set them free
Comment tu a essayé de les rendre libres
They would not listen
Ils ne voulaient pas écouter
They did not know how
Ils ne savaient pas comment
Perhaps they'll listen now
Peut être qu'ils vont écouter maintenant
Starry, starry night
Nuit étoilée, étoilée
Portraits hung in empty halls
Des portraits accrochés sur des murs vides
Frameless heads on nameless walls
Des têtes sans cadres sur des murs sans nom
With eyes that watch the world
Avec des yeux qui regardent le monde
And can't forget
Et ne peuvent oublier
Like strangers that you've met
Comme des étrangers que tu as rencontré
Ragged men in ragged clothes
Des hommes loqueteux dans des vêtements loqueteux
The silver thorn, a bloody rose
L'épine d'argent, une rose sanglante
Lie crushed and broken on the virgin snow
Mentent écrasés et violés sur la neige vierge
Now i think i know
Maintenant je pense que je sais
What you tried to say to me
Ce que tu essayais de me dire
How you suffered for your sanity
Et combien tu as souffert de ta santé mental
And you tried to set them free :
Comment tu a essayé de les rendre libres
They would not listen
Ils ne voulaient pas écouter
They're not listening still
Ils ne savaient pas comment
Perhaps they never will
Peut être qu'ils vont écouter maintenant
For they could not love you
Car ils ne pouvaient pas t'aimer
But still, your love was true
En revanche, ton amour était réel
And when no hope was left inside
Et quand il ne reste plus d'espoir au fond de toi
On that starry, starry night
Dans cette nuit étoilée, étoilée
You took your life as lovers often do
Tu as pris ta vie commme les amoureux le font souvent
But i could've told you, Vincent
Mais je pouvais te dire, Vincent
This world was never meant for one
Ce monde n'a jamais été pour personne
As beautiful as you.
Aussi beau que toi
Vos commentaires
J'la dl pr l'occaz lol (faudrait-il déjà que j'aille du temps?)