I Can't Make U Love Me (Je Ne Peux T'obliger À M'aimer)
Turn down the lights, turn down the bed
Abaisse les lumières, abaisse le lit
Turn down these voices inside my head
Rejette ces voix dans ma tête
Lay down with me, tell me no lies
Couche toi avec moi, ne me ment pas
Just hold me close, don't patronize
Serre moi juste près de toi, ne protège pas
Don't patronize me
Ne me protège pas
Cuz I can't make U love me if U don't
Car je ne peux t'obliger à m'aimer si tu ne m'aimes pas
I can't make your heart feel something it won't
Je ne peux faire ressentir à ton coeur quelque chose qu'il ne ressentira pas
Here in the dark, in these final hours
Ici dans le noir, dans ces dernières heures
I will lay down my heart (my heart) and I'll feel the power
Je vais exposer mon coeur et sentir le pouvoir
But U won't, no, U won't
Mais pas toi, non, tu ne le sentiras pas
Cuz I can't make U love me if U don't
Car je ne peux t'obliger à m'aimer si tu ne m'aimes pas
Do U ?
M'aimes-tu ?
Do U love me ?
Est-ce que tu m'aimes ?
Look at me
Regarde moi
I'll close my eyes, then I won't see
Je vais fermer les yeux, ainsi je ne verrai pas
The love U don't feel, when U're holding me (Hold me)
L'amour que tu ne ressens pas, quand tu me serres (serre-moi)
Morning will come and I'll do what's right (Do it right {x2})
Le matin viendra et je ferai ce qu'il faut (fais-le bien)
Just give me 'til then 2 give up this fight
Donne moi jusque là pour abandonner ce combat
And I will, I will give up this fight
Et je le ferai, j'abandonnerai ce combat
Oh, yes I will
Oh oui je le ferai
Cuz I can't make U love me if U don't
Car je ne peux t'obliger à m'aimer si tu ne m'aimes pas
I can't make your heart feel something it won't
Je ne peux faire ressentir à ton coeur quelque chose qu'il ne ressentira pas
Ah, don't U know here in the dark, in the dark baby, these final hours (Here in the dark)
Ne connais-tu pas ici dans le noir, dans le noir chérie, ces dernières heures ? (ici dans le noir)
I will lay down my heart (my heart) and I'll feel the power, oh yes I will
J'exposerai mon coeur et je sentirai le pouvoir, oh oui je le sentirai
But U won't
Mais pas toi
Tell me why, tell me why U don't ?
Dis-moi pourquoi, dis moi pourquoi tu ne le sens pas ?
(I can't make U love me if U don't)
(Je ne peux t'obliger à m'aimer si tu ne m'aimes pas)
Come here, baby
Viens-là chérie
(I can't make your heart feel something it won't)
(Je ne peux faire ressentir à ton coeur quelque chose qu'il ne ressentira pas)
Talk 2 me, tell me where U wanna be kissed
Parle moi, dis moi où tu veux être embrassée
Talk 2 me, tell me how U want me 2 do this
Parle moi, dis moi comment tu veux que je te le fasse
In this bedroom/church, U can guess the offering
Dans ce lit/église tu peux deviner l'offrande
I offer U (My heart)
Je t'offre (mon coeur)
I offer U sexual relations (But U won't)
Je t'offre des relations sexuelles (mais pas toi)
But U won't (U won't)
Mais pas toi (pas toi)
Tell me what's up baby ?
Dis-moi ce qu'il se passe chérie
Am I moving 2 fast ?
Vais-je trop vite ?
Not only do I wanna be the first, I wanna be the last, the last
Je ne veux pas seulement être le premier, je veux être le dernier
Is that so bad ?
Est-ce si mal ?
I. . I want 2. . U know
Je veux que tu le saches
I wanna, I wanna, I wanna make U love me
Je veux, je veux, je veux que tu m'aimes
(Do U love me ? )
(M'aimes-tu ? )
Come on baby, U can take it (My heart) (Come on and take it)
Allons chérie, tu peux le prendre (mon coeur) (viens et prends-le)
It's real love - I wanna make it (I wanna)
C'est le véritable amour, je veux le faire (je veux)
But U won't love me, love me (But U won't)
Mais tu ne m'aimeras pas, aime-moi (mais tu ne le feras pas)
U won't love me, baby
Tu ne m'aimeras pas chérie
What's a man 2 do ?
Qu'est-ce qu'un homme est sensé faire ?
What is this man gonna do ?
Qu'est-ce que cet homme fera ?
I can't make U love me if U don't
Je ne peux t'obliger à m'aimer si tu ne m'aimes pas
I want U 2 (love me) love me
Je veux que tu (m'aimes), aime-moi
I need U 2 (kiss me, yeah)
J'ai besoin que tu (m'embrasses)
Oh darlin' (Love me)
Oh mon amour (aime-moi)
Love me {x5}
Aime-moi (x5)
Turn down the lights, turn down the bed
Abaisse les lumières, abaisse le lit
Turn down these voices inside my head
Rejette ces voix dans ma tête
Lay down with me, tell me no lies
Couche toi avec moi, ne me ment pas
Just hold me close between your thighs
Serre-moi juste entre tes cuisses
(I can't make U love me)
(Je ne peux t'obliger à m'aimer)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment