Secret Life (Vie Secrète)
[1° verse]
[1° couplet]
From red giant to Supernova
De la géante rouge à Supernova
Back to you and me
Derrière toi et moi
A cloaked entity within a virtual reality
Une entité masquée dans une réalitée virtuelle
Mechanised and organised
Mécanisée et Organisée
To me it's plain to see
Pour moi, c'est évident de voir
The hand that's been busy...
La main qui à été occupée...
... Weaving fantasy
... à tisser avec fantaisie
It's so hard to understand
C'est si dur à comprendre
And often we are blind
Et souvent nous sommes aveugles
But if truth were an ocean...
Mais si la vérité était un océan...
... Would it fit in the pool of a human mind ?
... conviendrait'il au bain d'un esprit humain ?
[2° verse]
[2° couplet]
You're all alone
Tu es tout seul
And it doesn't seem quite fair
Et ça ne semble pas assez honnête
Why we're all left in ignorance
Pourquoi sommes nous tous restés dans l'ignorance
Turning to despair (Turning to despair)
Tournant dans le désespoir (Tournant dans le désespoir)
Philosophy and theology
Philosophie et théologie
Offer us a glimpse
Nous offrent un aperçu
At something more incredible (Incredible)
De quelque chose de plus incroyable (incroyable)
Than you and I
Que toi et moi
[Chorus]
[Refrain]
So call on the secret life
Alors rends visite à la vie secrète
Call on the secret life
Rends visite à la vie secrète
Show me the way of life
Montres moi le chemin de la vie
Bring on the secret life
Amènes les secrets de la vie
Evangelists, scientologists
Évangélistes, scientifiques
And others I won't mention
Et autres que je ne mentionnerais pas
Offer lessons in codology
Offrent des leçons en codologie
To all with good intention, intention
A tous avec de bonnes intentions, intentions
Listen at your peril
Ecoutez à votre péril
Put your soul in detention
Mettez votre âme en détention
Resensitise yourself
Resensez-vous
To this incredible dimension
Dans cette incroyable dimension
[2° verse]
[2° couplet]
[Chorus]
[Refrain]
I think, therefore I am
Je penses, donc je suis
I think, therefore I am
Je penses, donc je suis
[2° couplet]
[2° couplet]
[Chorus]
[Refrain]
So call on the secret life
Alors rends visite à la vie secrète
(Turning to despair)
(Tournant dans le désespoir)
Call on the secret life
Rends visite à la vie secrète
(Turning to despair)
(Tournant dans le désespoir)
Show me the way of life
Montres moi le chemin de la vie
(Turning to despair)
(Tournant dans le désespoir)
Bring on the secret life
Amènes les secrets de la vie
(Turning to despair)
(Tournant dans le désespoir)
So call on the secret life
Alors rends visite à la vie secrète
(Turning to despair)
(Tournant dans le désespoir)
Call on the secret life
Rends visite à la vie secrète
(Turning to despair)
(Tournant dans le désespoir)
Show me the way of life
Montres moi le chemin de la vie
(Turning to despair)
(Tournant dans le désespoir)
Bring on the secret life
Amènes les secrets de la vie
(Turning to despair)
(Tournant dans le désespoir)
Vos commentaires
C'est une très belle chanson des Corrs qui date du 1° album, même s'il y en a eu des meilleures
Merci bcp !! :-D
Rien à dire pour cette traduction sinon que "The Corrs...." a fait de l'excellent boulot........on commence à s'habituer!!
Bravo et écouter les Corrs!!
:-°