Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «War Zone» par Slayer

War Zone (Zone De Guerre)

Explosive you feel the impact hit your face
Tu sens l'impact d'un explosive sur ton visage
What makes you think I'll let you survive
Qu'est-ce qui te fait penser que je vais te laisser survivre
You want a war I'm the front line
Tu veux une guerre je suis la première ligne
Unbroken
Imbattu

[Chorus1 : ]
[Refrain1]
This ain't about me
Ce n'est pas à propos de moi
I'm better than you'll ever be
Je suis mieux que ce que tu seras toujours
You don't concern me
Tu ne me concernes pas
I know you'll never get to me
Je sais que tu ne viendras jamais à moi
You want a shot
Tu veux un tir
I can take your best bring it on
Je peux prendre ton mieux ramène le
Get ready for the pain
Sois prêt à la douleur
Cause this where it's going down
Parce que c'est là que ça s'en va

[Chorus2 : ]
[Refrain2 : ]
WAR ZONE- This is where it's going down
ZONE DE GUERRE- C'est là que ça s'en va
WAR ZONE- When you walk in my world
ZONE DE GUERRE- Quand tu marches dans mon monde
Madness is coming your way
La folie arrive sur ton chemin
As long as my heart still beats
Aussi longtemps que mon coeur battre
I can guarantee you
Je peux te garantir
Madness is coming your way
La folie arrive sur ton chemin

Survival here is thrust upon you
Ici la survie t'est imposée
Fuel the fire bring another victim
Approvisionner le feu en combustible apporte une autre victime
Take your lesson in Supremacy
Prend ta leçon dans la Suprématie
Cause I'm the one who stands alone at the summit
Car je suis celui qui se tient seul au sommet

[Chorus1]
[Refrain1]

I am the wall you can never climb
Je suis le mur sur lequel tu ne peux pas monter
I am the pain that you feel inside
Je suis la douleur que tu ressens à l'intérieur
I bring it all let the show begin
Je la ramène laisse le show commencer
I am the War you can never win
Je suis la Guerre que tu ne peux pas gagner

[Chorus2]
[Refrain2]

 
Publié par 10203 3 3 5 le 13 juillet 2004 à 11h49.
God Hates Us All (2001)
Chanteurs : Slayer

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

titelex Il y a 19 an(s) 10 mois à 12:58
5226 2 2 3 titelex jador cette chanson vive slayer!!!!!!!! >:-) :-D
totobaba Il y a 17 an(s) 8 mois à 22:44
6247 2 3 5 totobaba Site web Cette zic c'est une tuerie, une vraie machine à déchiqueter !!! mais la trad c'est bof bof..y'aurait quelques trucs a revoir :-/
Caractères restants : 1000