Go West (Pars À L'ouest)
Come on, come on, come on, come on
Allez, allez, allez, allez
(Together) We will go our way
(Ensemble) Nous ferons notre chemin
(Together) We will leave someday
(Ensemble) Nous partirons un jour
(Together) Your hand in my hands
(Ensemble) Ta main dans les miennes
(Together) We will make our plans
(Ensemble) Nous ferons nos plans
(Together) We will fly so high
(Ensemble) Nous volerons si haut
(Together) Tell all our friends goodbye
(Ensemble) Dis adieu à tous nos amis
(Together) We will start life new
(Ensemble) Nous débuterons une nouvelle vie
(Together) This is what we'll do
(Ensemble) C'est ce que nous ferons
(Go West) Life is peaceful there
(Pars à l'Ouest) La vie est paisible là bas
(Go West) In the open air
(Pars à l'Ouest) En plein air
(Go West) Where the skies are blue
(Pars à l'Ouest) Où les cieux sont bleus
(Go West) This is what we're gonna do
(Pars à l'Ouest) C'est ce que nous ferons
(Go West, this is what we're gonna do, go West)
(Partir à l'Ouest, c'est ce que nous ferons, partir à l'Ouest)
(Together) We will love the beach
(Ensemble) Nous aimerons la plage
(Together) We will learn and teach
(Ensemble) Nous apprendrons et enseignerons
(Together) Change our pace of life
(Ensemble) Changer notre rythme de vie
(Together) We will work and strive
(Ensemble) Nous travaillerons et nous acharnerons
(I love you) I know you love me
(Je t'aime) Je sais que toi aussi
(I want you) How could I disagree ?
(Je te veux) Comment pourrais-je ne pas être d'accord ?
(So that's why) I make no protest
(C'est pourquoi) Je ne proteste pas
(When you say) You will do the rest
(Quand tu dis) Tu feras le reste
(Go West) Life is peaceful there
(Pars à l'Ouest) La vie est paisible là bas
(Go West) In the open air
(Pars à l'Ouest) En plein air
(Go West) Baby you and me
(Pars à l'Ouest) Bébé toi et moi
(Go West) This is our destiny (Aah)
(Pars à l'Ouest) C'est notre destinée (Aah)
(Go West) Sun in wintertime
(Pars à l'Ouest) Le soleil durant l'hiver
(Go West) We will do just fine
(Pars à l'Ouest) Nous le ferons bien
(Go West) Where the skies are blue
(Pars à l'Ouest) Où les cieux sont bleus
(Go West, this is what we're gonna do)
(Partir à l'Ouest, c'est ce que nous ferons)
There where the air is free
Là où l'air est libre
We'll be (We'll be) what we want to be (Aah aah aah aah)
Nous serons (nous serons) ce que nous voudrons être (Aah aah aah aah)
Now if we make a stand (Aah)
Maintenant si nous tenons (Aah)
We'll find (We'll find) our promised land (Aah)
Nous trouverons (Nous trouverons) notre terre promise (Aah)
(I know that) There are many ways
(Je sais ça) Il y a plusieurs façons
(To live there) In the sun or shade
(De vivre ici) Dans l'ensoleillement et la nuance
(Together) We will find a place
(Ensemble) Nous trouverons un endroit
(To settle) Where there's so much space
(Coloniser) Où il y a beaucoup d'espace
(Without rush) And the pace back east
(Sans précipitations) Et le rythme retourne à l'Est
(The hustling) Rustling just to feed
(La hâte) Voler pour se nourrir
(I know I'm) Ready to leave too
(Je sais que je suis) Prêt pour partir aussi
(So that's what) We are gonna do
(C'est pourquoi) Nous le ferons
(What we're gonna do is)
(Ce que nous ferons c'est)
(Go West) Life is peaceful there
(Pars à l'Ouest) La vie est paisible là
(Go West) There in the open air
(Pars à l'Ouest) En plein air
(Go West) Where the skies are blue
(Pars à l'Ouest) Où les cieux sont bleus
(Go West) This is what we're gonna do
(Pars à l'Ouest) C'est ce que nous ferons
(Life is peaceful there)
(La vie est paisible ici)
Go West (In the open air)
Partir à l'Ouest (En plein air)
Go West (Baby, you and me)
Partir à l'Ouest (Bébé, toi et moi)
Go West (This is our destiny)
Partir à l'Ouest (C'est notre destinée)
Come on, come on, come on, come on
Allez, allez, allez, allez
(Go West) Sun in wintertime
(Pars à l'Ouest) Le soleil en hiver
(Go West) We will feel just fine
(Pars à l'Ouest) Nous le ferons bien
(Go West) Where the skies are blue
(Pars à l'Ouest) Où les cieux sont bleus
(Go West) This is what we're gonna do
(Pars à l'Ouest) C'est ce que nous ferons
(Come on, come on, come on)
(Allez, allez, allez)
(Go West)
(Partir à l'Ouest)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Go, ooh, go, yeah)
(Partir, ooh, partir, ouais)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Go, ooh, go, yeah)
(Partir, ooh, partir, ouais)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Go, ooh, go, yeah)
(Partir, ooh, partir, ouais)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Go, ooh, go, yeah)
(Partir, ooh, partir, ouais)
(Gimme a feelin')
(Donne moi des sentiments)
(Gimme a feelin')
(Donne moi des sentiments)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Gimme a feelin')
(Donne moi des sentiments)
(Gimme a feelin')
(Donne moi des sentiments)
(Go West)
(Pars à l'Ouest)
(Gimme a feelin')
(Donne moi des sentiments)
(Gimme a feelin')
(Donne moi des sentiments)
[ "Pars à l'Ouest", vers la mer (on entend des mouettes au début de la chanson)
Exprime le souhait d'une personne vivant dans une société totalitaire, peut être
La RDA ou l'URSS (Il y a des choeurs Russes dans le refrain).
De plus, durant la Guerre Froide, le bloc Ouest était dirigé par les USA et
Avait pour volonté la liberté mondiale. ]
Vos commentaires
(8)Gooooooo westttttt(8)
Sinon javai rapidement remarké le contexte de guerre froide avec les états unis présenter comme l'endroit idéal pour s'échapper du communisme...
Bref :-D du "very" ;-) good son et !!! GO WEST !!