My Ocean Blue (Mon Océan Bleu)
I once heard Captain Dan tell me a story
Une fois j'ai écouté Capitaine Dan me raconter une histoire
About this lovely girl who's name was Jane
A propos de cette belle fille dont le nom était Jane
She was vast and deep and filled with glory
Elle était vaste, profonde et remplie de gloire
Aaaahhhh
Aaaahhhh
Bottom served as home for hull and anchor
Le fond a servi de maison à la coque et à l'ancre
She's always fit to quarrel with the wind
Elle est toujours bonne pour se disputer avec le vent
The great Titanic yes it's she that sank her
Le grand Titanic oui c'est elle qui l'a coulé
Aaaahhhh
Aaaahhhh
[Bridge]
[Pont]
Then she heard me
Après elle m'a entendu
Say that oath that
Dire ce serment qui
Made everything clear
Rend les tous plus clair
[Chorus]
[Refrain]
I love you
Je t'aime
My ocean blue
Mon océan bleu
I like the way your sea sees me
J'aime la façon dont ta mère me regarde
My darling Jane
Ma chère Jane
She speaks to me at times through falling rain
Elle me parle parfois par la pluie
Now twas time to manifest her vigor
Maintenant il était temps de manifester sa vigueur
Was she fit to quarrel with the wind ?
Etait-elle bonne pour se disputer avec le vent ?
The air was strong but Jane, she was much bigger
L'air était fort mais Jane, elle était beaucoup plus grande
Aaaaahhhh
Aaaahhhh
[Bridge]
[Pont]
I love you
Je t'aime
My ocean blue
Mon océan bleu
I like the way your sea sees me
J'aime la façon dont ta mère me regarde
My darling Jane
Ma chère Jane
Oh me, my darling Jane
Oh moi, ma chère Jane
Oh me and my darling Jane
Oh moi et ma chère Jane
She speaks to me at times through falling rain
Elle me parle parfois par la pluie
Speaks to me at times through falling rain
Parle parfois par la pluie
Vos commentaires