Situation's Heavy (La Situation Est Pénible)
Making decisions about my life
Prendre des décisions sur ma vie
It's up to me and I start to try
J'en suis capable et je commence à essayer
I can't keep running away
Je ne peux pas continuer à m'enfuir
Trust my instincts right or wrong
Faire confiance à mes instincts, bons ou mauvais
Refusing help try to be strong
Refuser l'aide, essayer d'être forte
I'll fight this one today
Je me battrai en ce jour
[Chorus 1]
[Refrain 1]
Here's my point of view
Voici mon point de vue
Wouldn't wanna offend you
Je ne voudrais pas t'offenser
Wanna do the best to prove
Je veux faire le mieux pour prouver
Push your face ain't gonna lose
Appuyer sur ton visage ne te fera pas perdre
Deep and twisted but I refuse
Profondément et tordant mais je refuse (1)
Don't want advice but help to choose
Je ne veux pas de conseils mais de l'aide pour choisir
I'll just walk these tracks alone
Je me promènerai juste sur ces chemins seule
Use it as a stepping stone
Les utilisant comme un tremplin
[Chorus 2]
[Refrain2]
Trying to face it all alone
J'essaie d'y faire face toute seule
Had to find my own way home
Je dois trouver mon propre chemin
No matter how hard it may be
Quel que soit la difficulté
The situation's heavy
La situation est pénible
I'm not growing old before my time
Je ne vais pas vieillir avant mon temps
Even when there's warning signs
Même si il y a des signes d'avertissements
That consequently I can see
Par conséquent je peux voir
The situation's heavy, heavy
Que la situation est pénible, pénible
How am I supposed to know
Comment suis-je supposer savoir
Where I want my life to go
Où je veux passer ma vie
If you always hold the plan
Si tu retiens toujours les projets
And maybe I will learn to lead
Et peut-être que j'apprendrai à être en tête
It will be my own mistakes
Ça sera mes propres erreurs
That I can say that's who I am
Que je peux dire qui je suis
[Chorus 1]
[Refrain 1]
I'll just walk these tracks alone
Je me promènerai juste sur ces chemins seule
Use it as a stepping stone
Les utilisant comme un tremplin
[Chorus 2]
[Refrain 2]
Oh
Oh
[Chorus 1]
[Refrain 1]
I'll just walk these tracks alone
Je me promènerai juste sur ces chemins seule
Use it as a stepping stone
Les utilisant comme un tremplin
[Chorus 2] ( X 2)
[Refrain 2] (X 2)
(1) Je n'ai pas trop compris cet phrase, quelqu'un peut me dire ce qu'elle signifie exactement pour que je puisse changer la traduction ? Merçi !
Vos commentaires