Sleep In The Middle (Dormir Au Milieu)
[Chorus]
[Refrain]
I'd rather sleep in the middle
Je ferais mieux de dormir au milieu
Middle of my bed
Au milieu de mon lit
Alone and not hurting over you
Seule et non pas blessée par toi
That's better than sleeping on the side
C'est mieux que de dormir sur le côté
Crying at night
En pleurant la nuit
Silently watching you sleep
Te regardant silencieusement dormir
I'd rather sleep in the middle
Je ferais mieux de dormir au milieu
Bad-ass decisions
Des décisions fouteuses de merde
Made from a fear of being alone
Faites par une peur d'être seule
All by myself again
Encore livrée à moi-même
Sitting in the den and
Assise dans la tanière et
Looking at the phone as if it
Regardant le téléphone comme si
Owes me a favor
Il m'accordait une faveur
[Bridge 1]
[Pont 1]
As I reverse my earlier making
Comme je rembobine la façon
Of our king-sized bed
Dont notre grand lit est fait
And as a queen without her king
Et comme une reine sans son roi
Now I realize
Maintenant je réalise
[Chorus]
[Refrain]
Now you think I'm jealous of her
Maintenant tu penses que je suis jalouse d'elle
But she's probably jealous of me
Mais elle est probablement jalouse de moi
Because I'm free
Parce que je suis libre
I am free of you
Je suis libre de toi
I know you're crazy about her
Je sais que tu es fou d'elle
And you will continue to be
Et tu continueras de l'être
Until she falls
Jusqu'à ce qu'elle tombe
Deep in love with you
Profondément amoureuse de toi
[Bridge 2]
[Pont 2]
Because it pleases you to love someone
Car ça te plaît d'aimer quelqu'un
Who don't love you
Qui ne t'aime pas
It's the getting not the having
C'est ce que tu obtiens et non ce que tu as
That pleases you
Qui te plaît
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge 2]
[Pont 2]
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
N'hésitez pas à poser vos questions ou a laissé des commentaires!! biz
Surtout l'impro de Blu sur la fin
magnifique