Death Of Seasons (Mort Des Saisons)
Of late, it's harder just to go outside
C'est plus dur de sortir dehors tard
To leave this deadspace with hatred, so alive
Que de quitter cet espace mort avec haine, tellement vivant
Writhing with sickness, thrown into banality, I decay
La maladie me fait tordre de douleur, j'étais dans la banalité, je me décompose
Killed by the weakness, but forced to return, turn it off
Tué par la faiblesse, mais obligé de revenir. Arrêtez-la.
I watch the stars as they fall from the sky
Je regarde les étoiles alors qu'elles descendent du ciel
I held a fallen star and it wept for me, dying
J'ai tenu une étoile tombée qui a pleuré pour moi, mourant
I feel the fallen stars encircle me now, as they cry
Je sens désormais les étoiles tombées m'encercler alors qu'elles pleurent
Out there so quickly grows malignant tribes
Hors d'ici, les tribus malignes grandissent si vite
Posthuman extinction excels unrecognized
L'extinction post humaine excelle, sans être reconnue
Feeling surrounded, so bored with mortality, I decay
Je me sens entouré, je m'ennuie tellement avec la mortalité, je me décompose
All of this hatred is suking real, turn it on... yeah
Toute cette putain de haine est réelle, mettez la en pratique
I watch the stars as they fall from the sky
Je regarde les étoiles alors qu'elles descendent du ciel
I held a fallen star and it wept for me, dying
J'ai tenu une étoile tombée qui a pleuré pour moi, mourant
I feel the fallen stars encircle me now, as they cry
Je sens désormais les étoiles tombées m'encercler alors qu'elles pleurent
It won't be all right despite what they say
Rien n'ira bien malgré ce qu'ils disent
Just watch the stars tonight as they, as they disappear, disintegrate
Je regarde simplement les étoiles ce soir alors qu'elles, alors qu'elles disparaissent, se désintègrent
And I disintegrate 'cause this hate is suking real
Et je me désintègre car cette putain de haine est réelle
And I hope to shade the world as stars go out and I disintegrate
Et j'espère faire de l'ombre au monde et tandis que les étoiles sortent je me désintègre
Vos commentaires
les paroles sont superbes et merci pour la trad et vive AFI et Tout ceux qui aime! mdr