What I Know (Ce Que Je Sais)
I know what I know
Je sais ce que je sais
Maybe I was young and didn't understand
Peut être étais je jeune et je ne comprenais pas
Or maybe I just didn't give a damn
Ou, alors, je ne m'en intéressais pas
Either way there was a lesson to be learned
D'une autre façon, la leçon devait être apprise
I held the fire til it burned
J'ai garder la flamme jusqu'à ce que qu'elle brûle
I used to think I was so clever
Je pensais que j'étais tellement intelligente
Now I see that I was just like you
Maintenant je vois que j'étais juste comme toi
Before I discovered, what I know
Avant que je n'ai découvert, ce que je sais
Could save you some trouble
Pourrait t'apporter des ennuis
Cos I know, what I know, the hard way
Parce que je sais, ce que je sais, la dure manière
Yeah, yeah, yeah-ie...
Ouais, ouais, ouais, ouais...
Listen up and you will know what not to do
Ecoutes et tu ne seras pas quoi faire
Oh... carry on until we carry you
Oh... tu peux le porter jusqu'à ce qu'ils te portent
Either way it's taught the lesson will be learned
D'une autre façon çà a été appris, les leçons seront apprises
Why wait until the tables turned
Pourquoi attendre jusqu' ce que les tables tournent
Like you I thought I was so clever
Comme toi je pensais que j'étais si intelligente
Now I see, that I was just a fool
Maintenant je vois, que je n'étais qu'une folle
Until I discovered what I know
Jusqu'à ce que je n'ai découvert ce que je sais
Could save you some trouble
Pourrais t'apporter des ennuis
What I know, I learned the hard way
Ce que je sais, je connaissait la dure manière
What I know, I had to discover
Ce que je sais, j'ai dû le découvrir
What I know could save you some trouble
Ce que je sais, pourrait t'apporter des ennuis
Cos I know what I know, the hard way...
Parce que je sais, ce que je sais, la dure manière...
Yeah, yeah, yeah-ie...
Ouais, ouais, ouais, ouais...
Mmm, Mmm, Mmm
Mmm, Mmm, Mmm
I know what I know
Je sais ce que je sais
I know what I know
Je sais ce que je sais
I know what I know
Je sais ce que je sais
I know what I know
Je sais ce que je sais
I know what I know
Je sais ce que je sais
I know what I know
Je sais ce que je sais
I know what I know
Je sais ce que je sais
I used to think I was so clever
Comme toi je pensais que j'étais si intelligente
But now I see I was just like you
Mais maintenant je vois que je n'étais qu'une folle
Until I discovered what I know
Jusqu'à ce que je n'ai découvert ce que je sais
Could save you some trouble
Pourrais t'apporter des ennuis
What I know, I learned the hard way
Ce que je sais, je connaissais la dure manière
What I know, I had to discover
Ce que je sais, j'ai dû le découvrir
What I know, could save you some trouble
Ce que je sais, pourrait t'apporter des ennuis
Cos I know what I know, the hard way
Parce que je sais, ce que je sais, la dure manière
Yeah, yeah, yeah-ie...
Ouais, ouais, ouais, ouais...
Yeah, yeah, yeah-ie...
Ouais, ouais, ouais, ouais...
Yeah, yeah, yeah-ie. .
Ouais, ouais, ouais, ouais...
Vos commentaires
Vraiment magnifique