Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «On My Shoulders» par Westlife

On My Shoulders (Sur Mes Épaules)

Nah nahnah nah nahnah
Nah nahnah nah nahnah
All around the world
Tout autour du monde
All around the world
Tout autour du monde
Someone needs somebody
Quelqu'un a besoin de quelqu'un
Let it be a shield
Laisse cela être un bouclier
All around the world
Tout autour du monde
All around the world
Tout autour du monde
Someone's feeling lonely
Quelqu'un se sent seul
But I know you never will
Mais je sais que tu ne le seras jamais

Cause when it all gets too much
Car quand on en obtient beaucoup trop
Put your head down on my shoulder
Pose ta tête sur mon épaule
A little warmth when it gets colder
Un peu de réconfort quand cela refroidit
Now I don't know the things that you're going through
Maintenant je ne sais pas les pensées qui traversent ton esprit
But you can put your head down
Mais tu peux poser ta tête
On my shoulder
Sur mon épaule
Where the storm is it blows over
Quand l'orage ne souffle plus
I know you're there for me too
Je sais que tu es aussi là pour moi
Now I'll be there for you
Maintenant je serais là pour toi

You're waiting for a change
Tu attends un changement
You're waiting for the day
Tu attends le jour
When all that you remember is with you once again
Où tous ce que tu te souviens seras avec toi une fois de plus
There's a long road ahead
Il y a une longue route devant
Stretches out for miles
Des bouts droits en dehors des miles
And if you want some company
Et si tu veux un peu de compagnie
I'd walk with you a while
Je marcherai avec toi un moment
Ohh and when the road gets too rough
Ohh et quand la route deviendras trop rugueuse

You can put your head down on my shoulder
Tu pourras poser ta tête sur mon épaule
A little warmth when it gets colder
Un peu de réconfort quand cela refroidit
I don't know the things that you're going through
Je ne sais pas les pensées qui traversent ton esprit
But you can put your head down
Mais tu peux poser ta tête
On my shoulder
Sur mon épaule
Where the storm is it blows over
Quand l'orage ne souffle plus
I know you're there for me too
Je sais que tu es aussi là pour moi
So I'll be there for you, for you, for you, yeah, oooh
Maintenant je serais là pour toi, pour toi, pour toi, ouai oooh

When it all. . gets... too... much...
Quand on en... obtient... beaucoup... trop

Put your head on my shoulder, on my shoulder
Pose ta tête sur mon épaule, sur mon épaule
Your head on my shoulder, on my shoulder
Ta tête sur mon épaule, sur mon épaule
Put your head on my shoulder, now
Pose ta tête sur mon épaule, maintenant

Oooh, you can put your head on my shoulder
Oooh tu peux poser ta tête sur mon épaule
Put your head on my shoulder
Pose ta tête sur mon épaule
Put your head on my shoulder, now
Pose ta tête sur mon épaule, maintenant

Oooh, put your head on my shoulder
Oooh, pose ta tête sur mon épaule
A little warmth when it gets colder,
Un peu de réconfort quand cela refroidit
Put your head on my shoulder
Pose ta tête sur mon épaule
I don't know the things that you're going through,
Je ne sais pas les pensées qui traversent ton l'esprit
Put your head on my shoulder
Pose ta tête sur mon épaule

Baby, put your head on my shoulder
Chérie, pose ta tête sur mon épaule
Where the storm is it blows over,
Quand l'orage ne souffle plus
Put your head on my shoulder
Pose ta tête sur mon épaule
I know your there for me too,
Je sais que tu es là aussi pour moi
Put your head on my shoulder
Pose ta tête sur mon épaule
So I'll be there for you
Alors je serais là pour toi

Nahnah nahh nah nahnaah nah nah nah
Nahnah nahh nah nahnaah nah nah nah

 
Publié par 8992 3 3 6 le 7 juillet 2004 à 14h05.
Turnaround (2003)
Chanteurs : Westlife
Albums : Turnaround

Voir la vidéo de «On My Shoulders»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000