Everyday Goodbyes (Aux Revoirs De Tous Les Jours)
She sits all alone reading books and drinkin wine
Elle s'assoit toute seule lisant des livres et buvant du vin
Admires all the cracks by the doorway
Elle admire toutes les fissures par la porte
She tries to look happy but shes slowly running out of smiles
Elle essaye d'avoir l'air heureuse mais elle devient lentement à cours de sourires
Gracefully wasting away
Les gaspillant gracieusement
(Chorus)
(Refrain)
Who is gonna make the birds sing ?
Qui fera chanter les oiseaux ?
Who is gonna be her everything ?
Qui sera tout pour elle ?
Everyday goodbyes
Les aux revoirs de tous les jours
She foolishly tries to convince herself that she'll be fine
Elle essaye bêtement de se convaincre qu'elle ira bien
She blows all her kisses to noone
Elle souffle tous ses baisers à personne
As the phone rings again, she just closes her eyes
Alors que le téléphone sonne encore, elle ferme juste les yeux
She covers her ears and screams "please not today ! "
Elle couvre ses oreilles et crie "s'il vous plait pas aujourd'hui ! "
(Chorus)
(Refrain)
She cries and then she sighs
Elle pleure et puis elle soupir
And gets down on her knees yelling "i don't believe what has happened to me"
Et tombe à genoux hurlant "je ne crois pas ce qu'il m'arrive"
She cries and then she sighs
Elle pleure et puis elle soupir
And gets down on her knees yelling "i don't believe what has happened to me"
Et tombe à genoux hurlant "je ne crois pas ce qu'il m'arrive"
(Chorus) (x2)
(Refrain) (x2)
Vos commentaires
:-/