If You Ever Leave Me Standing (Si Tu Ne Me Laisses Pas Rester)
A one-horse town
Une ville d'un-cheval (1)
With one old traffic light
Avec un vieux feu de circulation
Hunted down
Traqué
To a cheap motel
Jusqu'à un motel bon marché
Your swollen eyes
Tes yeux gonflés
Never, ever say die
Jamais, ne disent jamais mourir
As the sheets run red
Alors que les feuilles deviennent rouges
Under me
Sous moi
(Chorus)
(Refrain)
If you ever leave me standing
Si tu ne me laisses pas rester
Then I've one last wish
Alors j'ai un dernier souhait
Oh please, wrap the scarf around me
Oh s'il te plait, enroules l'écharpe autour de moi
Red-white found me
Les Rouges et blanc m'ont trouvé
For my life
Pour ma vie
They're all here
Ils sont tous ici
To pay their last respects
Pour rendre leurs derniers hommages
It's crystal clear
C'est clair comme du cristal
Only one way out
Seulement une sortie
Your hand in mine
Ta main dans la mienne
Never, ever say die
Jamais, ne dis jamais mourir
As the sheets run red
Alors que les feuilles deviennent rouges
Under me
Sous moi
(Chorus)
(Refrain)
If you ever leave me standing
Si tu ne me laisses pas rester
Then I've one last wish
Alors j'ai un dernier souhait
Oh please, wrap the scarf around me
Oh s'il te plait, enroules l'écharpe autour de moi
Red-white found me
Les Rouges et blanc m'ont trouvé
For my life
Pour ma vie
Oh please, wrap the scarf around me
Oh s'il te plait, enroules l'écharpe autour de moi
Red-white found me
Les Rouges et blanc m'ont trouvé
For my life…
Pour ma vie...
(1) J'ai pas trouvé ce que voulait dire "one-horse" alors si vous savez,
Hésitez pas a le dire.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment