Never Comin' Back (Je Ne Reviens Jamais En Arrière)
Verse 1 :
1er couplet :
I gave you all of my love, all to you
Je t'ai donné tout mon amour, tout pour toi
And you don't appreciate the things that I do (things that I do)
Et tu n'as pas apprécié les choses que j'ai faites (choses que j'ai faites)
I gave you all of my time 'cause you blew my mind
Je t'ai donné tout mon temps parce que tu as fait envolé mon esprit
I let you do me wrong 'cause your love had me so blind (I was blind)
Je t'ai laissé me faire du mal parce que ton amour m'a rendue tellement aveugle (j'étais aveugle)
Chorus :
Refrain :
I once was young, but I'm all grown up
Une fois j'étais jeune, mais j'ai grandi
And I don't find love and I used to love you
Et je ne trouve pas l'amour et j'ai eu l'habitude de t'aimer
You tried to play me and then persuade me
Tu essayais de jouer avec moi et ensuite de me persuader
I still remember the pain you gave me
Je continue de me souvenir la peine que tu m'as donnée
I can't believe you, I gotta leave you
Je ne peux pas te croire, je dois te quitter
I'm packing up and you can hit the road jack
Je fais mes valises et tu peux trouver le chemin
You can take these things that you gave me
Tu peux prendre ces choses que tu m'as données
'Cause I'm never coming back
Parce que je ne reviens jamais en arrière
Verse 2 :
2ème couplet :
All I wanted was a little love
Tout ce que je voulais c'était un peu d'amour
But you chose to hang out all night with the boys
Mais tu as choisi de traîner toute la nuit avec les gars
So what are saying am I wasting time
Alors qu'est-ce qu'ils disent je perds mon temps
Trying to claim something that's not even mine (I was blind)
Essayant de revendiquer quelque chose qui n'est toujours pas à moi (j'étais aveugle)
Chorus.
Refrain.
Bridge :
Bridge :
Why'd you hurt me, why'd you hurt me
Pourquoi m'as-tu blessée, pourquoi m'as tu blessée
Why you hurting me so bad
Pourquoi m'as tu blessée tellement méchament
Gave you my time, played with my mind
Je t'ai donné mon temps. tu jouais avec mon esprit
Why you wanna make me sad
Pourquoi as-tu voulu me rendre triste
Why'd you hurt me, why'd you hurt me
Pourquoi m'as-tu blessée, pourquoi m'as-tu blessée
Why you hurting me so bad
Pourquoi m'as-tu blessée tellement méchament
Gave you my time, played with my mind
Je t'ai donné mon temps, tu jouais avec mon esprit
Why you wanna make me sad
Pourquoi as-tu voulu me rendre triste
Chorus.
Refrain.
Vos commentaires
histoire bien triste. :-(
Si c autobiografik, ben pauvr Aaliyah.... elle mériT po ça!!!!
En tt K la mélodie é l'interprétation st tré réussi, com d'ab koi!!!!
RIP Babygirl.... <3
Ps: Au moins Aaliyah était pas une BIAAATCH, j'adore Beyoncé...mais jtrouve kan meme ke Bee devrait prendre exemple sur les anciennes, car là, elle fait vraiment sa chaudasse pour rien..
TUPAC & Aaliyah : R.I.P