Isolation (Isolement)
People say we got it made
Les gens disent que nous avons réussi
Don't they know we're so afraid ?
Ne savent-ils pas à quel point nous avons peur ?
Isolation
Isolement
We're afraid to be alone
Nous avons peur d'être seuls
Everybody got to have a home
Tout le monde doit avoir un foyer
Isolation
Isolement
Just a boy and a little girl
Rien qu'un garçon et une petite fille
Trying to change the whole wide world
Essayant de changer le monde entier
Isolation
Isolement
The world is just a little town
Le monde n'est qu'une petite ville
Everybody trying to put us down
Chacun tentant de nous abattre
Isolation
Isolement
I don't expect you to understand
Je ne m'attends pas à ce que tu comprennes
After you've caused so much pain
Aprés avoir été responsable de tant de souffrance
But then again, you're not to blame
Mais à ce moment là encore, ce n'est pas de ta faute
You're just a human, a victim of the insane
Tu n'es qu'un humain, une victime des aliénés
We're afraid of everyone
Nous avons peur de tout le monde
Afraid of the sun
Peur du soleil
Isolation
Isolement
The sun will never disappear
Le soleil ne disparaîtra jamais
But the world may not have many years
Mais il se peut que le monde n'en aie pas encore pour trés longtemps
Isolation
Isolement
Vos commentaires
Je pense à la phrase: "You're just a human, a victim of the insane"... c'est incroyable ce que c'est prémonitoire...