Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Caught Up (feat. Lloyd, Alexi)» par Ja Rule

Caught Up (feat. Lloyd, Alexi) (Accro À Toi)

[Intro] (Ja Rule)
[Intro] (Ja Rule)
Word to mother to my nigga Buck 3000 on the boards !
Voici une chanson pour mes négros, Buck 3000 aux platines !
Holla back !
Salut !
They be killing it know what I mean big boy !
Ils vont savoir ce que c'est un Grand !
Know what I'm saying
Tu vois ce que je veux dire !
Ayo ! Ayo Jodi !
Ayo ! Ayo ! Jodi !
Hey you can tell somebody to go downstairs to the car and shit
Hey ! Tu peux dire à quelqu'un de descendre à la voiture
Get that bottle of Vouth Out the back of the back for me baby
Pour me donner une bouteille de Vouth (liqueur).
I needa get right before I do this hey !
J'ai besoin de me sentir bien pour rapper hey !

Haaaaaaaaaaaa
Haaaaaaaaaaa

[Chorus] (Lloyd {Alexi})
[Refrain] (Lloyd {Alexi})
{Why me and you}
{Pourquoi toi et moi}
Had to meet, talk, fuck and get caught up
Devions nous rencontrer, parler, baiser, et devenir accro
{What we been through}
{Tout ce que nous avons traversé}
It's enough to get any man Caught up
C'est assez pour qu'un homme devienne accro
{I'm feeling you}
{Je ressens des choses pour toi}
And I'm feeling we should both be free
Et je sens que nous pourrions être libres
{If we were through}
{Si nous étions ensemble}
Just imagine what life be without me
Imagine ce que serait la vie sans moi

[1st Verse] (Ja Rule)
[1er Couplet] (Ja Rule)
Mami, I put my best foot forward
Chérie, je me suis lancé
Though it's kinda awkward
Bien que ce soit difficile
Cuz ya pigeon-toed and bold-legged.
Car tu avais les jambes écartées
But you ain't too proud to beg.
Mais tu n'es pas le genre à me supplier
First time we got alone, you gave me some head.
Car la première fois qu'on a été seul, tu m'as pompé
And you've been calling me ever since to do it again.
Et après, tu m'as appelé, jusqu'à ce qu'on recommence
When we met you was a seventy straight with a ten
Quand nous nous sommes rencontré, tu étais une bombe de 17 ans
And I am ya lucky quarter
Et j'étais chanceux d'être comme ta drogue
And the days get shorter
Les jours sont plus courts
The nights get longer
Mais les nuits sont plus longues
You know when the weather is cold
Tu sais, quand il fait froid
Feelings grow stronger
Les sentiments sont plus forts
Wanna perform her pussy feel like walking pneumonia
J'ai envie de lécher ta chatte, au point de risquer une pneumonie
Got me Sniffling, Sneezing, Coughing, and Aching and shit.
Me faisant Renifler, éternuer, tousser et souffrir
And I'm starting to think I'm fallen in love with this bitch.
Et je commence à penser que je tombe amoureux de cette meuf
I'm having dreams about her jeans and how they fit.
Je rêve de ses formes dans ses jeans
And the Urban Jeffrey Baby Tee
Moi, Jeffrey ton bébé
And she's wearing my name already
Et elle porte déjà mon nom
So you know she's fuckin me.
C'est pourquoi tu sais qu'elle baise avec moi
I'm a G like that
Je suis un gangster
But for you I fell back
Mais pour toi, je ne suis pas le même
The only question I ask myself is…
La seule question que je me pose est…

[Chorus] (Lloyd {Alexi})
[Refrain] (Lloyd {Alexi})

[2nd Verse] (Ja Rule)
[2ème Couplet] (Ja Rule)
Why me ? Beta yet why You and I ?
Pourquoi moi ? Ou plutôt Pourquoi Toi et moi ?
Why I always pick the ones not in they right minds ?
Pourquoi je dis jamais les choses comme elle devraient l'être ?
And crazy.
C'est fou
Singing dangerously in love
Chantant "Dangerously in love"
This is a dangerous broad
C'est une meuf dangereuse
I'm fuckin
Que je baise
Like Al it's the Scent of a Woman
Comme Al, dans "The Scent of a woman"
That got me playing hardball
Et ça me fait joué au Hardball
Like ya'll couldn't.
Comme personne
Excuse my intruding.
Excuse moi de te déranger,
I don't mean to be rude
Je ne veux pas être dur
But our situation is kinda amusing.
Mais notre relation est assez amusante
Cuz we both like each other
Car nous nous aimons
But scared of each other.
Mais nous avons peur l'un de l'autre
It's like we more than friends
C'est comme si nous étions plus que des amis
And less than lovers.
Mais moins que des amoureux
And my niggaz can't tell us
Et mes négros ne peuvent pas me dire
What we been doing is wrong
Que ce que nous vivons ne va pas
And ya girls getting jealous
Et tes copines deviennent jalouses
Cuz we been getting along.
Car nous continuons à nous aimer
Hold on !
Tiens bon !
This is how it all begins
C'est comme ça que tout a commencé :
You call your friends
Tu as appelé tes copines
I'll call my friends.
J'ai appelé mes potes
We'll all be friends
Et nous sommes tous devenus amis
And hang out at the mansion
Et on s'éclatait au château
At the Hamptons on weekends.
Et aux Hamptons les week-ends
Then it all ends.
Mais, maintenant, tout est terminé
And the question is…
Et ma question est…

[Chorus] (Lloyd {Alexi})
[Refrain] (Lloyd {Alexi})

[Bridge] (Lloyd)
[Pont] (Lloyd)
Have you even been touched like I touch you ?
As-tu déjà été touché comme je te touche ?
Been held like I hold you ?
Serré comme je te serre ?
Been loved like I love you ?
Aimé comme je t'aime ?
Be Real.
Dis la vérité
Be Real.
Dis la vérité
Have you ever been seen like I see you ?
As-tu déjà été regardé comme je te regarde ?
Been heard how I hear you ?
Ecouté comme je t'écoute ?
Been felt how I feel you ?
Aimé comme je t'aime ?
Be Real.
Dis la vérité
Be Real.
Dis la vérité

[3rd Verse] (Ja Rule {Alexi})
[3ème Couplet] (Ja Rule {Alexi})
Girl ya my {Sunshine}
Chérie, tu es mon {rayon de soleil}
But sometimes it gets a little cloudy
Mais parfois, ça devient nuageux
Don't it ? Then sunny days, I See the sunrise
N'est-ce pas ? Mais ensuite, arrivent des jours ensoleillés, je vois le lever de soleil
And wish that it could hit ya Face
Et j'espère qu'il pourra rencontrer ton visage
It'd be great
Ca serait super
To get up every morning
Si nous nous levions chaque matin
To eggs and steak
Avec des oeufs et du steak
But you can't be late
Mais tu n'es pas de cet avis
So we separated on good terms
Alors, nous nous sommes séparés en bons termes
And no ones concerned
Mais personne n'a à savoir
About who ya been fuckin
Qui tu as baisé
And who ya fucked last.
Et qui tu baiseras
But when I see ya still my question to ask is…
Mais quand je te vois, ma question est toujours…

[Chorus x 2] (Lloyd {Alexi})
[Refrain x 2] (Lloyd {Alexi})

 
Publié par 7093 2 4 6 le 6 juillet 2004 à 11h38.
R.U.L.E. (2004)
Chanteurs : Ja Rule
Albums : R.U.L.E.

Voir la vidéo de «Caught Up (feat. Lloyd, Alexi)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
la-boss-du-69 Il y a 20 an(s) à 23:23
5894 2 3 5 la-boss-du-69 jm trop la song!!! <3 ms franchement jtrouv ke sans ja rule,sa fais 10000 fois mieu >:-( ls sinon jm bien le clip il é trop bien fé é lloyd haaaaaaa <3 je le trouuve trop cuteeeeeeeeeeee
seraone Il y a 20 an(s) à 19:08
5370 2 2 5 seraone Site web Ja Rule a assurer sur 7 song.put1 meme si c un artiste controversé son dernier album il déchire...
tishatlloyd Il y a 19 an(s) 11 mois à 14:05
5223 2 2 3 tishatlloyd :-) elle dechire 7 chanson (grace a lloyd biesur!!!)
MC2E Il y a 19 an(s) 11 mois à 04:16
5929 2 3 5 MC2E Site web <:-) My homie Ja rule u're da best!
song opé,clip de même et Lloyd...hmmm <3 j'taurais *censuré* <3 :-P
brefffff :-D
* * * * Il y a 19 an(s) 10 mois à 23:04
5228 2 2 3 * * * * Site web HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA EL DECHIRE !
benzd@06 Il y a 19 an(s) 10 mois à 14:20
6011 2 3 6 benzd@06 hé ben je voi que le clip est pas mal aussi ...
R@sh@@n Il y a 19 an(s) 10 mois à 00:02
8162 3 3 4 R@sh@@n ah jadore cette chanson mais il ya plein de fote de traduction c grave
Lil' Maï Il y a 19 an(s) 9 mois à 12:53
8152 3 3 6 Lil' Maï Site web Un bon rayon 2 soleil 7 chanson ^^ Lloyd a une tro belle voi <3
MC2E Il y a 19 an(s) 9 mois à 02:39
5929 2 3 5 MC2E Site web Excellente c'te song,j'adore la voix de mon chéri JA R.U.L.E!!!
<3
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000