For A Friend (Pour Un Ami)
Gone and disapearing on this cold night
Parti et disparu en cette nuit froide
I never thought it'd be that way
Je n'ai jamais pensé qu'il était de cette façon
Your crying eyes they form the question
Tes yeux pleurant forment la question
Formed by the words that we have shared
Formé par les mots que nous avons partagés
Uncovered signs now change the times
Les signes découverts changent maintenant les temps
Perplexing incongruent lies
Mensonges inconvenants confondants
Unparalled, impossible, complacent amiable souls
Sans égal, âmes aimables impossibles et suffisantes
God, I wanna see you on the inside
Dieu, je veux vous voir dans l'intérieur
But it's not feeling like that way
Mais il ne se sent pas comme de cette façon
I wanna see you on the inside
Je veux vous voir dans l'intérieur
But it's not feeling like that way
Mais il ne se sent pas comme de cette façon
Confusion bleeds to vulture stares
La confusion saigne aux regards fixes de vautour
Conviction bleeds the silence here
La conviction saigne le silence ici
She suffocates and I regret
Elle suffoque et je regrette
Wafer thin and falling from interest
Gaufrette mince et tombant de l'intérêt
Goodbye my friend
Au revoir mon ami
And disapearing on this cold night
Et disparu en cette nuit froide
I never thought it'd be this way
Je n'ai jamais pensé qu'il était de cette façon
Your crying eyes they form the question
Tes yeux pleurant forment la question
Formed by the words that we have shared
Formé par les mots que nous avons partagés
I am sorry but this is the way is has to be right now
Je suis désolé mais c'est la manière dont il doit être maintenant
(The way it has to be)
(la manière qu'il doit être)
I am sorry but this is the way is has to be right now
Je suis désolé mais c'est la manière dont il doit être maintenant
(I don't wanna see you cry)
(Je ne veux pas te voir pleurer)
I am sorry but this is the way is has to be right now
Je suis désolé mais c'est la manière dont il doit être maintenant
(The way it has to be)
(la manière qu'il doit être)
I am sorry but this is the way is has to be right now
Je suis désolé mais c'est la manière dont il doit être maintenant
(The way it has to be)
(la manière qu'il doit être)
Vos commentaires