Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «When Life» par Groove Coverage

When Life (Quand La Vie)

I divide myself
Je me divise
I'm living in a lie like no ne else
Je vis dans un mensonge comme personne d'autre
Just take a look
Jéte juste un oeil et tu verras
And you will see that paranoia is a part of me
Que la paranoïa est une partie de moi
But there are days without an end
Mais il y a des jours sans fin
There is enemy and friend
Il y a un ennemi et un ami
Please, God, help me to survive this life
S'il te plaît, Dieu, aide moi à survivre à cette vie

When life is on the longest way
Quand la vie est sur le chemin le plus long
Then life becomes your love one day
Un jour, ta vie devient ton seul amour
When life takes all away from you
Quand la vie éloigne tout de toi
There's nothing you can do
Il n'y a rien que tu puisses faire
I try to find my way somehow
J'essaie de trouver mon chemin de n'importe quel manière
I'm floating on the high, why now
Je fottes au sommet, pourquoi maintenant ?
Tomorrow is a brighter day ?
Demain est un jour plus lumineux ?
You know we cannot stay
Tu sais que nous ne pouvons pas rester

Look behind, go ahead
Regarde derrière, va de l'avant
Many things that make you sad, you can change your way
Pleins de choses qui te rendent triste, tu peux changer tout ça
I'm living on the edge of yesterday
Je vis sur le fil du jour passé
My memories are caused to fade away
Mes souvenirs sont destinés à s'effacer
But there are days without an end
Mais il y a des jours sans fin
There is enemy and friend
Il y a un ennemi et un ami
Please, God, help me to survive my life
S'il te plaît, Dieu, aide moi à survivre ma vie

When life is on the longest way
Quand la vie est sur le chemin le plus long
Then life becomes your love one day
Un jour, ta vie devient ton seul amour
When life takes all away from you
Quand la vie éloigne tout de toi
There's nothing you can do
Il n'y a rien que tu puisses faire
I try to find my way somehow
J'essaie de trouver mon chemin de n'importe quel manière
I'm floating on the high, why now
Je fottes au sommet, pourquoi maintenant ?
Tomorrow is a brighter day ?
Demain est un jour plus lumineux ?
You know we cannot stay
Tu sais que nous ne pouvons pas rester

 
Publié par 5364 2 2 5 le 6 juillet 2004 à 13h44.
7 Years And 50 Days
Chanteurs : Groove Coverage

Voir la vidéo de «When Life»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

coeurcharles Il y a 20 an(s) 7 mois à 22:24
5397 2 2 5 coeurcharles I'm living in a lie like no ne else Je vis dans un mensonge comme personne d'autre

no ONE esle ( à corriger ) :-P
coeurcharles Il y a 20 an(s) 7 mois à 22:28
5397 2 2 5 coeurcharles il y a une fote de mise en page ligne 3 et 4 // apart ça c une très bonne traduction congratulation, espacially cuz the over one uve done isn't da best, u gotta check it up!!!! :-°
Caractères restants : 1000