Bring Her Down (to Crippletown) (Descendez-la (vers Crippletown))
I went out walking to Crippletown
Je suis sorti marchant vers Crippletown
My crutch hit the floor with a boney sound
Ma béquille a frappé le plancher avec un bruit osseux
Now all the girls go beep beep beep
Maintenant toutes les filles vont bip bip bip
How can I love when you're so cheap
Comment puis-je aimer quand vous êtes si nul
(Bridge)
(Pont)
Turn me on, turn me on, turn me on
Allumez-moi, allumez-moi, allumez-moi
Don't be long, Don't be long, Don't be long
Ne soyez pas long, Ne soyez pas long, Ne soyez pas long
[Chorus]
[Refrain]
Don't bring her down, Bring her down, Bring her down
Ne la descendez pas, Ne la descendez pas, Ne la descendez pas,
Don't see the wonders around you baby
Ne voyez pas les merveilles autour de vous bébé
Don't bring her down, Bring her down, Bring her down
Ne l'abbatez pas, Ne l'abbatez pas, Ne l'abbatez pas,
Don't see the wonders around you baby
Ne voyez pas les merveilles autour de vous bébé
Now everybody gather in the square
Maintenant tout le monde se rassemblement dans la place
To twist their fingers in my hair
Pour tordre leurs doigts dans mes cheveux
They hang around like a serpentine
Ils se traînent autour comme un serpentin
And try to speak like Frankenstein
Et essais de parlez comme Frankenstein
(Brigde)
(Pont)
[Chorus]
[Refrain]
The children come all dressed in black
Les enfants viennent tous habillés en noir
One foot forward the other back
Un pied expédient l'autre en arrière
They splash around in a muddy hole
Ils éclaboussent à l'entour dans un trou boueux
While everybody crying they got no soul
Tandis que tout le monde pleurent ils n'obtenait aucune âme
(Brigde)
(Pont)
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Si tu suis à la lettre mes conseils tu deviendras toi aussi Dieu d'la Traduction..lol ;-)