Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Savages (part 1)» par David Ogden Sties

Savages (part 1) (Sauvages (partie 1))

Ratcliffe
Ratcliffe
What can you expect
Que peut on attendre
From filthy little heathens ?
De dégoûtants petits paiens ?
Their whole disgusting race is like a curse
Toute leur race dégoûtante est une malédiction
Their skin's a hellish red
Leur peau est d'un rouge infernal
They're only good when dead
Ils ne sont beaux que quand ils sont morts
They're vermin, as I said
Comme je dis, ce sont des vermines
And worse
Et pire
English Settlers
Colons Anglais
They're savages ! Savages !
Ce sont des sauvages ! Sauvages !
Ratcliffe
Ratcliffe
Barely even human
A peine humains
English Settlers
Colons Anglais
Savages ! Savages !
Sauvages ! Sauvages !
Ratcliffe
Ratcliffe
Drive them from our shore !
Eloignez les loin de notre rivage !
They're not like you and me
Ils ne sont pas comme vous et moi
Which means they must be evil
Ce qui veut dire qu'ils doivent être maléfiques
We must sound the drums of war !
Nous devons sonner les tambours de guerre !
English Settlers
Colons Anglais
They're savages ! Savages !
Ce sont des sauvages ! Sauvages !
Dirty redskin devils !
De sales peaux-rouges diaboliques !
Now we sound the drums of war !
Maintenant nous sonnons les tambours de guerre !
Powhatan
Powhatan
This is what we feared
Voilà ce qu'on craignait
The paleface is a demon
L'homme blanc est un démon
The only thing they feel at all is greed
Tout ce qu'ils ressentent c'est l'avidité
Kekata
Kekata
Beneath that milky hide
Derrière ce masque couleur de lait
There's emptiness inside
Il n'y a que du vide
Native Americans
Natifs Américains
I wonder if they even bleed
Je me demande au moins s'ils saignent

They're savages ! Savages !
Ce sont des sauvages ! Sauvages !
Barely even human
A peine humains
Savages ! Savages !
Sauvages ! Sauvages !
Powhatan
Powhatan
Killers at the core
Tueurs dans le coeur
Kekata
Kekata
They're different from us
Ils sont différents de nous
Which means they can't be trusted
Ce qui veut dire qu'on ne peut leur faire confiance
Powhatan
Powhatan
We must sound the drums of war
Nous devons sonner les tambours de guerre
Native Americans
Natifs Américains
They're savages ! Savages !
Ce sont des sauvages ! Sauvages !
First we deal with this one
En premier lieu, nous devons nous occuper de celui ci
All
Tous
Then we sound the drums of war
Puis on sonnera les tambours de guerre
English Settlers
Colons Anglais
Savages ! Savages !
Sauvages ! Sauvages !
Ben
Ben
Let's go kill a few, men !
Allons les tuer, camarade !
Native Americans
Natifs Américains
Savages ! Savages !
Sauvages ! Sauvages !
Ratcliffe
Ratcliffe
Now it's up to you, men !
Maintenant c'est à vous de décider, camarades !
All
Tous
Savages ! Savages !
Sauvages ! Sauvages !
Barely even human !
A peine humains !
Now we sound the drums of war !
Maintenant nous sonnons les tambours de guerre !

 
Publié par 8442 3 3 5 le 5 juillet 2004 à 14h58.
BO Pocahontas (1995)
Chanteurs : David Ogden Sties

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

pitimoineau Il y a 20 an(s) 7 mois à 16:14
8172 3 3 5 pitimoineau Site web voila je clique sur une lettre au hasard .. puis sur le dernier de la liste et je laisse un commentaire .... j'espere que quelqu'un le trouvera un jour et y repondra .... lol
Carlotta Il y a 19 an(s) 8 mois à 14:23
5228 2 2 3 Carlotta salut tu vois qqun ta trouvé
Caractères restants : 1000