We suffer everyday, what is it for?
Nous souffrons chaque jour, à quoi cela sert-il?
These crimes of illusion, are fooling us all
Ces crimes d’illusion, nous bernent tous
And now I am weary, and I feel like I do
Et je suis lasse maintenant, c’est tout ce que je ressens
It's only you who can tell me apart
Il n’y a que toi qui peut me différencier des autres
And it's only you who can turn my wooden heart
Et il n’y a que toi qui peut faire battre mon cœur de bois
The size of our fight, it's just a dream
L’ampleur de notre combat n’est qu’un rêve
We've crushed everything
Nous avons tout démoli
I can see, in this morning, selfishly,
Je peux voir, en ce matin, égoïstement,
How we failed, and I feel like I do
Comme nous avons échoué, et c’est tout ce que je ressens
It's only you who can tell me apart
Il n’y a que toi qui peut me différencier des autres
And it's only you who can turn my wooden heart
Et il n’y a que toi qui peut faire battre mon cœur de bois
Now that we've chosen to take all we can,
Maintenant, nous avons choisi d'emporter tout ce que l'on peut,
This shade of autumn, a stale bitter end,
Cette teinte d’automne, une note de fin amère,
Years of frustration, lay down side by side
Des années de frustration, disposées côte à côte
And it's only you who can tell me apart
Et il n’y a que toi qui peut me différencier des autres
And it's only you who can turn my wooden heart
Et il n’y a que toi qui peut faire battre mon cœur de bois
It's only you who can tell me apart
Il n’y a que toi qui peut me différencier des autres
And it's only you who can turn my wooden heart
Et il n’y a que toi qui peut faire battre mon cœur de bois
Contenu modifié par immature
Vos commentaires
Une chanson trop peu connue et pourtan tellement bien !!!
Merci pour la traduction
Merci à Portishead pour sa Musique si spécial et si merveilleuse
<3