Julian (Julian)
I Was feeling awful
Je me sentais vraiment mal
And I had too much to drink
Et j'avais trop à boire
And I could only get a bit better
Et je ne pouvais aller un peu mieux
If I just knew what to think
Qu'en sachant à quoi penser
I wanted to caress you
Je voulais te caresser
And to hold you in my arms
Et te prendre dans mes bras
I wanted you to touch me
Je voulais que tu me touches
While you strangle me with charms
Tandis que tu m'étranglais de tes charmes
Raise your glass for love
Levez votre verre à l'amour,
For Julian
A Julian
I took you to my bedroom
Je t'ai emmené dans ma chambre
With just one thing to do
Avec une seule chose à faire
And only seconds later
Et seulement quelques secondes plus tard
You were me and I was you
Tu étais moi, et j'étais toi
And in silence there together
Et là, en silence, ensemble,
With the moonlight on that vine
Avec le clair de lune sur ce vin,
My mother woke me up
Ma mère m'a réveillée
And asked me whether I was fine
Et m'a demandée si j'allais bien
This one goes out to you
Celle-ci est pour toi
My Julian
Mon Julian
You were too beautiful to look at
Tu étais trop beau à regarder
And to talk with far too kind
Et quelqu'un de trop gentil avec qui discuter
So all that's left is a picture of you
Ainsi tout ce qui reste c'est une photo de toi,
Scratched, inside my mind
Éraflée, dans mon esprit
Raise your glass for love
Levez votre verre à l'amour,
For Julian
A Julian
My Julian
Mon Julian
Vos commentaires